Sentence examples of "справка о снятии судимости" in Russian

<>
Переговоры о снятии с "боевого дежурства" 2 000 единиц ядерного оружия, которое остается в абсурдно опасном состоянии готовности к запуску эпохи времен холодной войны, так никогда по-настоящему и не начинались. Les négociations visant à lever l'état d'alerte permanent des 2000 armes nucléaires qui reste absurdement et dangereusement appliqué depuis la Guerre froide n'ont jamais vraiment commencé.
Решение Совета Безопасности ООН о снятии всех санкций - это долгожданный шаг вперед. La décision prise par le Conseil de Sécurité de l'ONU quant à la suppression de toutes les sanctions économiques constitue un pas appréciable en avant.
Справка Aide
Два ключевых документа, отменяющие его судимости за изнасилование и грабеж, были подделаны. Les deux principaux documents utilisés pour annuler sa condamnation pour vol et tentative de viol étaient des faux.
Поддержка и справка Aide et renseignements
Его блог привлекает ежедневно 160000 посещений, и если бы он выставил свою кандидатуру на пост премьер-министра (он не может ввиду судимости), более половины избирателей Италии, согласно опросу, проведенному в прошлом году, отдали бы свои голоса за него. Son blog attire 160 000 visiteurs chaque jour et selon un sondage réalisé l'année dernière, s'il pouvait se présenter au poste de Premier ministre (ce qu'il ne peut faire en raison d'une condamnation), plus de la moitié des Italiens envisageraient de voter pour lui.
Однако в 2006 году Янукович был обвинен в фальсификации тех документов, где были вычеркнуты его ранние судимости. En 2006, Ianoukovitch était accusé de faux en documents, ceux-là mêmes qui avaient servi à effacer son précédent casier.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.