Sentence examples of "сразу" in Russian

<>
Он сразу же понял, что произошло. Il comprit tout de suite ce qui s'était passé.
И я сразу же посмотрел на них, а они сказали: Alors, je les ai regardés tout de suite, et ils ont dit:
И старики сразу же могли сказать, ради чего они просыпаются утром. Ils savaient tout de suite pourquoi ils se levaient le matin.
Итак, она сразу же заметила, что количество дополнительных плиток, которые нужно добавлять по краям, всегда увеличивалось на два. Donc, elle s'est tout de suite rendu compte que les carreaux ajoutés autour des bords grandissaient toujours par deux.
А иногда Wolfram Alpha будет в состоянии сделать всё сразу и тут же предоставить большую программу, способную проделать все необходимое. Alors, parfois, Wolfram Alpha sera en mesure de faire tout ça tout de suite et juste de redonner un seul programme avec lequel vous pouvez ensuite calculer.
Я это не сразу осознал. Ça m'a pris du temps pour le comprendre.
Поэтому вы сразу узнаете Обаму. Et vous reconnaissez tout de suite Obama.
Я сразу о вас подумал! J'ai tout de suite pensé à vous !
И я признаю это сразу: Je leur avoue la vérité :
Сразу приходят подрядчики и говорят: Très tôt les entrepreneurs se pointent pour te dire :
Нельзя делать два дела сразу. On ne peut pas être en même temps à la cave et au grenier.
Он сразу принял моё предложение. Il a accepté tout de suite ma proposition.
Оплата сразу или после возвращения? Payer maintenant ou après le retour ?
Я бы хотел рассчитаться сразу. Je voudrais payer maintenant, s'il vous plaît.
Я сразу узнал твой голос. J'ai tout de suite reconnu ta voix.
Песня сразу стала моей любимой. La chanson est tout de suite devenue ma préférée.
Картинка, кажется, сразу прояснила термин. Eh bien, il parait que ça fait passer l'idée.
Можно поступить попозже, не сразу. Peut-être qu'ils y iront plus tard, pas tout de suite.
Они наняли меня сразу же. Ils ont bien voulu m'inscrire aussitôt.
Я сразу о тебе подумал! J'ai tout de suite pensé à toi !
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.