Sentence examples of "столах" in Russian

<>
Эти дети сделали небольшие граффити на своих столах, и теперь они записаны на два дополнительных курса. Ces enfants ont fait des petits graffitis sur leur tables, et se sont ensuite inscrits à deux cours supplémentaires.
- Но, если нет никого, кто бы мог принять решение, все эти планы просто лежат на наших столах". Mais, sans personne pour prendre une décision, tous ces plans s'empilent sur nos bureaux en vain."
К примеру, колбаса появляется на столах детей, страдающих от ожирения, почти в два раза чаще, чем в семьях с детьми, имеющими нормальный вес. Sur les tables des enfants obèses on trouve par exemple de la charcuterie 50% plus souvent que dans les familles d'enfants au poids normal.
Стол не занимает много места. La table ne prend pas beaucoup de place.
Это я у рабочего стола. C'est moi à mon bureau.
Сейчас вы видите меня думающего за моим кухонным столом. Maintenant vous me voyez réfélchir à la table de ma cuisine.
Она поставила тарелку на стол. Elle posa l'assiette sur la table.
Я разложил карту на столе. J'ai déplié la carte sur le bureau.
Проект начался, в общем-то, у меня на кухонном столе. Et ce projet a réellement commencé sur ma table de cuisine.
Он поставил коробку на стол. Il posa la boîte sur la table.
На столе только одна книга. Il n'y a qu'un seul livre sur le bureau.
И затем в 2003 я учредила Гуманитарный фонд Парикрма, сидя за кухонным столом. Et puis en 2003 j'ai lancé la Parikrma Humanity Foundation depuis ma table de cuisine.
Мы кладем пациента на стол. Nous avons placé le patient sur la table IRM.
Он заметил на столе письмо. Il a remarqué une lettre sur le bureau.
и приблизить его к той коробке от обуви, знаете, вроде когда снимки вашей семьи разбросаны на кухонном столе. et la rendre comme si vous étiez avec votre famille sur la table de cuisine à regarder vos photos qui sont dans une boîte à chaussures.
Она положила журнал на стол. Elle a mis le magazine sur la table.
- "Он у меня на столе". - "Il est sur mon bureau."
"Знаешь, я выросла в Юго-Западной Вирджинии, около угольных шахт и ферм сельской Вирджинии, и этот стол стоял в кухне моего деда. "Vous savez, j'ai grandi dans le sud-ouest de la Virginie, dans les mines de charbon et les terres agricoles de la Virginie rurale, cette table était dans la cuisine de mon grand-père.
Я положил руки на стол. J'ai mis les mains sur la table.
Он оставил книгу на столе. Il a laissé le livre sur le bureau.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.