Sentence examples of "супермаркетам" in Russian

<>
Банки ссылаются на статистику, чтобы показать, что им доверяют больше, чем супермаркетам. Les banques citent des sondages qui montrent qu'elles inspirent davantage confiance que les supermarchés, tandis que ces derniers produisent des résultats qui montrent l'inverse.
Супермаркет работает ежедневно, кроме воскресенья. Le supermarché est ouvert tous les jours, sauf le dimanche.
Это социальное предприятие, некоммерческий супермаркет. C'est une entreprise sociale, un supermarché à but non lucratif.
В супермаркете большой выбор фруктов. Il y a un grand choix de fruits au supermarché.
Они покупают овощи в супермаркете. Ils achètent des légumes au supermarché.
Где поблизости кафе (почта, супермаркет, фотомагазин)? Connaissez-vous un café (bureau de poste, supermarché, magasin de photo) près d'ici ?
Вот то на что похож супермаркет. C'est à ça que ressemble un supermarché.
Она стояла в очереди в супермаркете. Elle était au supermarché.
Кен ходил в супермаркет, чтобы купить яиц. Ken a été au supermarché pour acheter quelques oeufs.
CarderPlanet стал, своего рода, супермаркетом для киберпреступников. Et donc CarderPlanet est devenu un genre de supermarché pour cybercriminels.
Сколько денег за свою жизнь вы тратите в супермаркете? Combien d'argent dépensez-vous dans votre vie, dans les supermarchés ?
Я захожу в супермаркет, и все продукты упакованы в пластик. Si je vais au supermarché, tous mes aliments sont emballés dans du plastique.
Они обязаны предоставить нам "послов" питания в каждом большом супермаркете. Ils nous doivent, de mettre un ambassadeur de l'alimentation dans chaque grand supermarché.
В супермаркетах [страны] каждый день 151 миллион человек стоит в очереди. 151 millions de personnes chaque jour font la queue au supermarché.
Вот вы видите, как Пранав в супермаркете собирается купить бумажные полотенца. Nous voyons ici Pranav entrer dans un supermarché, pour acheter du papier toilette.
и оно на самом деле продается в отделе заморозки в супермаркете. Et c'est en fait vendu dans la section surgelés du supermarché.
В супермаркете Coreana я покупаю кимчи, потому что я люблю кимчи. Au Supermarché Coreana, j'achète du kimchi, parce que j'adore le kimchi.
И еще маринованная медуза в супермаркете Hong Kong на 18 Шоссе в Восточном Брансуике. Et ensuite, mes méduses marinées au Supermarché Hong Kong, sur la Route 18, à East Brunswick.
Это не только те скопления пластика, что меня заботит - это циркуляция пластика в супермаркете. Ce n'est pas seulement ce gyre de plastique qui m'inquiète, c'est le gyre de plastique dans les supermarchés.
Обладая минеральными ресурсами, они добывали нефть, получали прибыли, но здоровье в супермаркете не купишь. Ils ont trouvé du pétrole, ils ont gagné énormément d'argent, mais la santé ne s'achète pas au supermarché.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.