Sentence examples of "схема" in Russian
Это следующий уровень простоты - интегральная схема действительно проста, в том смысле, что она хорошо работает.
Voilà donc la couche suivante de simplicité, et, en fait, les circuits intégrés sont très simples, en ce sens qu'en général, ils fonctionnent très bien.
это довольно бесполезная схема категоризации.
C'est un modèle de catégorisation complètement inutile.
Противоположностью является схема нереально ненастоящий.
Le contraire, bien sûr, est - vraiment faux.
Это схема самой большой группы Ли - Е8.
C'est un motif venu du groupe E8, le plus grand des groupes de Lie.
А на заднем плане представлена схема сворачивания бумаги.
Au fond se trouve le modèle pour la plier.
Вот схема нефтепроводов, начинающихся в Курдистане - регионе, богатом нефтью.
Il y a des oléoducs, qui viennent du Kurdistan, qui est une région riche en pétrole.
Схема торговли углеродом, которую он установил, породила множество злоупотреблений.
Le système de marché du carbone qu'il a établi a généré de nombreux abus.
Хотелось бы, чтобы предложенная схема, как минимум, породила дискуссию.
Au moins, je voudrais que ce projet ouvre une discussion.
Фактически, Vitro не был первым случаем, когда принимается эта схема.
De fait, le cas de Vitro n'est pas le premier à utiliser ce plan.
Но сама сложность того, что предлагается, показывает, насколько схема несовершенна.
Mais la complexité même du projet montre qu'il est totalement inadapté.
Все данные успехи, а также многие другие, объединяет общая схема.
Tous ces succès, et de nombreux autres, s'inscrivent dans le même style de scénario.
Пока казначейство не переплатит за ценные бумаги, эта схема не поможет.
À moins que le Trésor ne paie ces titres plus que leur valeur, le plan ne soulagera personne.
И эта схема очень схожа с нашим примером с Ф и О.
Et ceci est très similaire à un exemple de Q et U.
Подобная схема будет выгодна не только членам еврозоны, а всем странам ЕС.
En fait, tous les pays de l'UE - pas seulement les membres de la zone euro - bénéficieraient de telles conditions.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert