Sentence examples of "толстый край" in Russian

<>
В данном случае вы капаете немного мочи на нижний край. Et on dépose, dans ce cas précis, une goutte d'urine sur le bas.
К сожалению, лёд толстый. Malheureusement, la glace est épaisse.
Вы приземлились на край, или на дно? Avez-vous atterri sur le bord, tout en bas?
Я протестировался на 23andMe, и был очень удивлен, узнав, что я толстый и лысый. J'ai fait le test ADN de 23andMe et j'ai été très surpris de découvrir que je suis gros et chauve.
А есть ли у вселенной край? Y a-t-il une limite ?
То, что вы видите, это поверхность луны Европы, толстый слой льда, в сотню километров толщиной. Donc ce que vous regardez est la surface de la lune Europe, qui est une épaisse croûte de glace, probablement une centaine de kilomètres d'épaisseur.
Где-то на 50-ом часу я собиралась мысленно перенестись на край вселенной. Après la 50ème heure, j'allais commencer à penser aux limites de l'Univers.
Посмотрите какой он толстый. Regardez comme il est gros.
Итак, мы видим маленький кусочек металла, который имеет форму трамплина и выступает за край. Ce que nous regardons est un petit morceau de métal, en forme de plongeoir, tenu sur le bord.
Я очень толстый. Je suis très gros.
Пойдёмте со мной на дно мира - в Антарктиду - самый высокий, сухой, ветреный и да, самый холодный край на Земле, более засушливый, чем Сахара, и частично более холодный, чем Марс. Accompagnez-moi au bout du monde, en Antarctique, la plus haute, la plus sèche, la plus venteuse et, oui, la plus froide région du globe - plus aride que le Sahara, et, par endroits, plus froide que Mars.
Лёд достаточно толстый, чтобы по нему ходить. La glace est suffisamment épaisse pour marcher dessus.
Начал с обода, потом прикрепил его к днищу, затем вывернул край, добавил два профиля на этой стороне. J'ai commencé par le bord là, et puis je l'ai collée et clouée à un bac, y ai attaché l'encorbellement, l'ai retournée, et puis j'ai fait les deux profils de ce côté-ci.
Лёд такой толстый, что по нему можно ходить. La glace est si épaisse, que l'on peut y marcher.
Вот вы видите край Земли. Vous voyez donc les contours de la Terre.
Я толстый? Suis-je gros ?
Край пропасти то ближе, то дальше. Un précipice qui court vers les humains et court pour s'en éloigner.
Ты не толстый. Tu n'es pas gros.
Полагаю, шутка в том, что Хатанга - это не край Земли, но его оттуда видно. La blague dit que Khatanga n'est pas le bout du monde mais qu'on peut le voir de là-bas.
Лёд очень толстый. La glace est très épaisse.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.