Sentence examples of "требует" in Russian
Translations:
all1137
exiger357
demander210
nécessiter161
requérir101
réclamer44
sommer12
revendiquer10
other translations242
Африканский Союз требует тщательного пересмотра.
L'Union africaine doit revoir l'ensemble de la question.
Эта комбинация требует огромных административных усилий.
Il s'agit donc d'une tâche administrative de très grande ampleur.
Но серьезная оппозиция требует серьезного руководства.
Mais une opposition digne de ce nom a besoin d'un dirigeant à la hauteur.
Последнее требует от государства проведения следующих мер:
Les mesures suivantes permettraient d'y parvenir :
Такой симбиоз требует здорового отказа от условностей.
Une telle symbiose suppose un sain désintérêt pour les conventions.
Европейский парламент требует признания Турцией армянского геноцида.
Le parlement européen exhorte la Turquie à reconnaître le génocide arménien.
Улучшение углеродной продуктивности требует улучшения продуктивности земли.
Pour améliorer la productivité du carbone, il nous faut améliorer la productivité du sol.
Достижение этих целей требует выполнения нескольких условий.
Atteindre ces objectifs implique de remplir plusieurs conditions.
В настоящий момент первостепенного статуса требует политика.
Pour le moment, la politique affiche sa prééminence.
Но прибор требует внесения всех видов движений.
Il veut vraiment que vous entriez toute votre activité.
Новая экономика требует совершенно другие характеристики и умения.
Ce que l'économie recherche maintenant, ce sont des compétences complètement différentes.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert