Sentence examples of "тревожили" in Russian

<>
Translations: all4 déranger2 inquiéter2
Впервые я могла увидеть, что делали там животные, когда мы их не не тревожили никоим образом. Pour la première fois je pouvais voir ce que les animaux faisaient au fond quand nous n'étions pas là pour les déranger.
Еще сильнее тревожит сознание того, что неожиданный удар по Америке или любой другой стране может быть нанесен еще раз, и остается только гадать вызовет ли это больший ужас, чем в прошлом году. Fait plus dérangeant encore, nous admettons que l'Amérique ou tout autre pays peuvent très bien être attaqués par surprise une fois encore et nous nous demandons si de tels événements seront aussi dramatiques ou pire encore que ceux de l'an dernier.
НЬЮ-ЙОРК.Взглянув на государственные финансы Египта можно увидеть тревожащий факт: NEW YORK - Un examen des finances publiques de l'Égypte révèle un fait inquiétant :
Решительные шаги по охране здоровья банковского сектора необходимы не только для уменьшения некоторых рисков, которые тревожат рынки, но и потому, что здоровые финансовые институты имеют жизненно важное значение для экономического роста. Des mesures décisives pour sauvegarder le secteur bancaire ne sont pas seulement nécessaires parce qu'elles réduisent une partie des risques qui inquiètent les marchés, mais aussi parce que des institutions financières saines sont nécessaires à la croissance économique.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.