Sentence examples of "тропический" in Russian
"Что я могу сделать, чтобы спасти тропический лес?"
"Que puis-je faire pour sauver les forêts tropicales ?"
Этот питательный и освежающий напиток - лучшее, что можно попить в жаркий тропический полдень, так что я согласился.
Et c'est la boisson la meilleure, la plus nourrissante et la plus rafraîchissante que l'on peut prendre sous les tropiques, j'ai dit ok.
Итак, у нас был собственный миниатюрный тропический лес, собственный пляж с коралловым рифом.
Donc on avait notre propre forêt tropicale miniature, une plage privée avec un récif de corail.
Соединяя их вместе, мы могли бы использовать 90% этой площадки как тропический лес, вместо 10% низкорослых деревьев и кусочков дороги вокруг зданий.
En reliant ces deux choses ensemble, nous aurions pu conserver 90% du site en forêt tropicale, au lieu des 10% d'arbres rabougris et une poignée de routes autour de l'immeuble.
В ходе недавнего визита на этот тропический архипелаг с населением в 1,3 миллиона человек у меня была возможность увидеть некоторые из скачков, которые сделал Маврикий - достижения, которые могут вызвать недоумение в свете обсуждений в США и других странах.
Lors d'une récente visite à cet archipel tropical de 1,3 million d'habitants, j'ai eu la chance de voir par moi-même les pas de géant accomplis par les Mauriciens - des réalisations qui peuvent sembler stupéfiantes au vu des débats en cours aux Etats-Unis et ailleurs.
Лососёвые акулы плывут в тропические воды, чтобы размножаться, и приплывают в Монтерей.
Les requins saumons descendent vers les tropiques pour mettre bas et viennent à Monterrey.
Появились тропические леса и новые уровни взаимодействий.
Des forêts tropicales sont apparues, et avec elles de nouveaux niveaux d'interdépendance.
Все слышали о проблеме тропических лесов Амазонки.
Une image qui vous est familière - la forêt tropicale amazonienne.
Так я выучил тропическую экологию и ботанику.
J'ai donc fait de l'écologie tropicale et de la botanique.
Питьевая вода, пахотная земля, тропические леса, нефть, газ:
L'eau potable, la terre arable, le forêt tropicale, le pétrole, le gaz :
Другие паразитарные тропические заболевания также чрезвычайно обременительны для Африки.
D'autres maladies tropicales parasitiques sont des fléaux tout aussi lourds sur le continent.
Малярия - это бич, особенно для жителей бедных тропических стран.
La malaria est une plaie, particulièrement pour les habitants pauvres des pays tropicaux.
Тропическая Коста-Рика также занимает лидирующие позиции в лиге счастья.
Le pays tropical du Costa Rica se classe lui aussi proche du sommet de la ligue du bonheur.
Распространятся и тропические болезни, унеся жизни еще большего числа людей.
Les maladies tropicales vont se répandre, ajoutant encore au nombre de victimes.
Речь идёт не только об Амазонасе или о тропических лесах.
Il ne s'agit pas uniquement de l'Amazonas, ou des forêts tropicales.
Для меня примером в этом смысле в природе являются тропические лягушки.
Ainsi, ma sorte de héros pour cela dans le monde naturel sont ces grenouilles tropicales.
Так, сверху у нас были эти прекрасные тропические леса и океан
Donc, en haut, nous avions cette magnifique forêt tropicale et un océan.
Это дождевой цикл и регулирование воды тропическими лесами на уровне экосистемы.
Donc le cycle de l'eau et la régulation de l'eau par les forêts tropicales au niveau de l'écosystème.
Демографическое давление там ослабнет, так же как и нагрузка на хрупкие тропические экосистемы.
Les pressions sur la population se relâcheront, tout comme la tension sur les écosystèmes tropicaux fragiles.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert