Sentence examples of "тюрьма" in Russian with translation "prison"

<>
Если вы не тюремный надзиратель, то очевидно, что предложение "Иногда работа - тюрьма" неверно буквально. Alors, à moins que vous ne soyez gardien de prison, la phrase "Certains emplois sont des prisons" est littéralement fausse.
Этот обман - некая тюрьма для нас, в которой мы замыкаемся на наших личных желаниях и привязанности к нашим близким. Cette illusion est notre propre prison, qui nous limite à nos désirs personnels et à de l'affection pour nos proches.
После посещения Газы Джон Дугард, специальный докладчик ООН по правам человека, сказал, что "Газа - это тюрьма, и Израиль, кажется, выбросил от нее ключи". Lors de sa visite à Gaza, John Dugard, le rapporteur spécial de l'ONU sur les droits de l'homme a déclaré que "Gaza est une prison dont Israël a jeté la clé."
Мы говорим - и я включаю сюда наиболее механистических из нас, наверно и себя тоже - мы говорим - "Гнусное чудовище, тюрьма слишком хороша для тебя." Ce que nous disons - et j'inclue ici ceux d'entre nous qui sont le plus froidement mécanistes, c'est-à-dire probablement moi - ce que nous disons, c'est "Monstre répugnant, la prison c'est encore trop bon pour toi."
Полиция посадит тебя в тюрьму. La police te mettra en prison.
Я не хочу в тюрьму. Je ne veux pas aller en prison.
А в тюрьму угодил раньше. Je pense que je suis d'abord allé en prison.
Памуку грозит три года тюрьмы. Pamuk encourt trois années de prison.
Вы видите, люди учатся в тюрьме. Ceci est une image de l'éducation dans la prison.
Я был в тюрьме - это трудно. J'ai fait de la prison - difficile.
Он провел в тюрьме 33 года. Il a passé 33 ans en prison.
Ты ведь не хочешь в тюрьму? Tu ne veux pas aller en prison, si ?
Вы ведь не хотите в тюрьму? Vous ne voulez pas aller en prison, si ?
Судья приговорил его к году тюрьмы. Le juge l'a condamné à un an de prison.
Вчера трое мужчин сбежали из тюрьмы. Hier, trois hommes ont fui de prison.
Один из таких объектов - наши тюрьмы. Une de ces entités est nos prisons.
Многие люди находят неприемлемой идею частных тюрем. Nombreux sont ceux qui trouvent les prisons privées inacceptables.
Наши люди работают также и в тюрьмах. Nous mettons également ce programme en place dans les prisons.
Она проведёт ближайшие четыре года в тюрьме. Elle va passer les quatre prochaines années en prison.
Начало ему было положено в делийской тюрьме. Cela a été initié dans une prison de Delhi.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.