Sentence examples of "уезжать" in Russian

<>
Translations: all92 partir63 quitter29
Дед этого старика отказался уезжать. Le grand père de cet homme à refusé de partir.
Они будут приезжать, давать немного денег старомодным, имеющим слегка идиотский вид крестьянам, идущим за плугами, которые тянут их мулы, и будут уезжать обратно. Ils viendront, donneront un peu d'argent à des fermiers pittoresques et légérement lunatiques labourant leur terre en suivant leur mule, puis ils partiront.
Но привлечение инвестиций для создания рабочих мест в стране и уменьшение бедности - это лучший способ гарантировать то, что наши соотечественники не будут вынуждены уезжать за рубеж. Mais attirer des investissements pour créer des emplois dans le pays et soulager la pauvreté est la meilleure façon de garantir que nos concitoyens ne soient pas dans l'obligation de partir travailler à l'étranger.
Мы очень скоро уедем отсюда. Nous allons très bientôt partir d'ici.
Кен насовсем уехал из Японии? Est-ce que Ken a quitté le Japon pour de bon ?
В котором часу вы уезжаете? À quelle heure partez-vous ?
Мы навсегда уезжаем из этой страны. Nous quittons ce pays pour toujours.
Завтра я уезжаю в Турцию. Je pars en Turquie demain.
Том уезжает из Кобе завтра утром. Tom quitte Kobe demain matin.
Мой отец уехал в Америку. Mon père est parti en Amérique.
Покинув школу, он уехал в Лондон. Après avoir quitté l'école, il est allé à Londres.
На следующий день он уехал. Le jour suivant il partit.
Он уехал из Токио в Осаку. Il a quitté Tokyo pour Osaka.
Он уехал, даже не попрощавшись. Il est parti sans même dire au revoir.
Моя мама уехала из Наироби, Кения. Ma mère a quitté Nairobi, au Kenya.
Он уехал на следующий день. Il est parti le lendemain.
Ты никогда не уедешь из этого города! Tu ne quitteras jamais cette ville !
В любом случае, я уехал. Et donc, je suis parti.
Впервые в жизни уехала из своей деревни. C'était la première fois qu'elle quittait son village.
Том уехал пять минут назад. Tom est parti il y a cinq minutes.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.