Sentence examples of "услышанными" in Russian

<>
Translations: all257 entendre254 other translations3
Такое учтивое отношение к требованиям менее влиятельных государств быть услышанными более не представляется возможным. Une attitude si cavalière face aux demandes de petites puissances d'avoir voix au chapitre n'est plus possible.
Действительно, люди в развивающихся странах все больше хотят быть услышанными и иметь право голоса в определении того, что хорошо для них. Les populations des pays en voie de développement sont en effet de plus en plus désireuses de s'exprimer d'une voix plus forte sur la question de savoir ce dont elles ont besoin.
Все это вовсе не означает, что мужчины и женщины не должны стараться приспособиться к желаниям друг друга, стремиться к разделению ответственности по домашней работе или ожидать быть "услышанными". Cela ne signifie pas qu'hommes et femmes ne doivent pas tenir compte de leurs souhaits respectifs, partager les tâches ménagères ou être à l'écoute de l'autre.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.