Sentence examples of "факторе" in Russian

<>
После последнего мирового кризиса продовольствия в 1973 году, о сельском хозяйстве практически забыли как о факторе роста. A l'issue de la crise alimentaire précédente de 1973, on a négligé l'agriculture en tant que facteur de croissance.
Очевидно, что вина за все это лежит не на каком-то одном определенном факторе, а на сложной системе отношений, взаимосвязей, событий и просчетов со стороны нескольких различных действующих сил. Il est clair que la cause en tient à un ensemble complexe de relations, d'interactions, d'événements et d'omissions de la part de beaucoup des différents acteurs impliqués, plutôt qu'à un facteur unique.
Вот такой впечатляющий экономический фактор. C'est un nouveau facteur économique, qui fascine la plupart des gens.
Фактор усталости - важная часть игры. Le facteur fatigue est une part importante du golf.
Здесь работают три следующих фактора: Il y a là trois facteurs :
Сегодня оба данных фактора изменились. Aujourd'hui, ces deux facteurs ont évolué.
Сегодняшний кризис вызван двумя факторами: Deux facteurs ont déclenché la crise actuelle :
Это было важным фактором мотивации. C'était l'un des grands facteurs déclencheurs.
Но это не единственные факторы. Mais ce ne sont pas les seuls facteurs.
Второй фактор - это неравномерное распределение доходов. Le deuxième facteur sont les inégalités de revenus.
Независимое мышление - это фактор, который недооценивают. La pensée indépendante est un facteur sous-estimé.
Фактор страха в американо-китайских отношениях Le "facteur peur" des relations sino-américaines
Самодисциплина - это самый определяющий фактор успеха. La tempérance, le facteur le plus important pour la réussite.
самый важный фактор, влияющий на успех. Je crois que nous avons trouvé le facteur le plus important dans la réussite sociale.
Продолжает действовать также и второй фактор. Il y a un autre facteur à l'oeuvre ici :
На деле работают оба эти фактора. En réalité, ces deux facteurs entrent en jeu.
Последние два фактора имеют особую важность. Ces deux derniers facteurs sont particulièrement importants.
Два фактора могут существенно ускорить процесс. Il y a deux facteurs qui peuvent accélérer tout ce processus.
Это очень хорошая комбинация двух факторов. Cette combinaison des deux facteurs est une aubaine.
На снижение рисков повлияло много факторов. La baisse des risques tient à plusieurs facteurs.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.