Sentence examples of "форд" in Russian with translation "ford"
Translations:
all27
ford27
Это суть прибора, сооружённого этими ребятами из компании Форд.
C'est la base de l'appareil que les deux gars chez Ford ont bâti.
Таким образом, мы нажмем Форд, и теперь это стало центром.
Donc, nous allons cliquer sur Ford, et maintenant cela devient le centre.
Так что мы можем видеть как здесь возникают президент Форд, Ирак, Буш.
Ainsi nous pouvons voir où il est train de naître, comme le président Ford, l'Irak, Bush.
Моим прадедом был Генри Форд, а по линии моей матери прадед - Харви Файрстоун.
Mon arrière grand-père était Henry ford, et du côté de ma mère, mon arrière grand-père était Harvey Firestone.
Пример биотехнологического питания - Модель U компании Форд, образцовая машина, соответствующая принципу cradle-to-cradle.
Des nutriments biotechniques - le concept-car Model U de Ford, une voiture "du berceau au berceau".
Мы можем нажать на это, и мы видим иконку, на которой Бетти Форд целует гроб мужа.
On peut cliquer sur ce point et nous voyons cette image iconique de Betty Ford embrassant le cercueil de son mari.
Полицейские говорят, что у них есть видео, в котором, по-видимому, показано, как мэр Роб Форд курит трубку с "крэком".
La police déclare qu'elle est en possession d'une vidéo semblant montrer le Maire Rob Ford en train de fumer du crack.
Покинув свои посты в 1977 году, президент Гарольд Форд и Киссинджер оставили позади неполные, а потому и непостоянные, отношения с Китаем.
À la fin de leur mandat en 1977, le président Gerald Ford et Kissinger laissèrent derrière eux une relation incomplète, et donc instable, avec la Chine.
Но мой прадед Генри Форд действительно верил в миссию Ford Motor Company сделать жизнь людей лучше и позволить каждому иметь доступный автомобиль.
Mais mon arrière grand-père, Henry Ford, croyait vraiment que la mission de la Ford Motor Company était d'améliorer la vie des gens et de produire des voitures à la portée de tous.
Но очень важно понять, что многие основатели нашей промышленности - даже такие, как Генри Форд - произошли из этой идеи игры и выяснения устройства разных вещей сообща.
Mais il est important de comprendre que des tas d'industries sont nées - même comme Henry Ford - de cette idée de jouer et de comprendre les choses grâce à des groupes de travail.
Я знаю, я могу ошибаться на эту тему, но по моим ощущениям, в общественном сознании сегодня, GM не рассматривается сегодня как компания, серьезно относящаяся к воплощению некоторых из этих экологических идей в отличие от некоторых из ваших Японских конкурентов, возможно даже компании "Форд".
Vous savez, je pourrais avoir tort sur ce point, mais il me semble que dans l'opinion publique actuelle la position de General Motor n'est pas jugée aussi sérieuse sur certaines de ces questions environnementales que certains de vos compétiteurs japonais et peut-être même que Ford.
Президент Ford - это похороны Джеральда Форда.
Le président Ford - il s'agit des funérailles de Gerald Ford.
Далее события разворачивались, как в вестерне Джона Форда.
Ça va ressembler à un western de John Ford.
Генри Форду пришла в голову действительно классная идея.
C'est Henry Ford qui le premier a eu cette idée vraiment cool.
Я знаю, что у Форда скоро выходят новые электромобили.
Je sais que Ford va sortir de nouveaux véhicules électriques.
Я по-прежнему езжу на том же Форде, которому 4 года.
Je continue de conduire la même Ford vieille de quatre ans que je conduisais auparavant.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert