Sentence examples of "холодной" in Russian
Затем настали годы Холодной Войны, разделившие регион.
Le commerce et les échanges culturels prospéraient.
Однако Америка с трудом осознает новые реалии, создавшиеся после окончания холодной войны.
Mais aujourd'hui l'Amérique a de la difficulté à appréhender la situation.
Более важно, что после окончания холодной войны Советский Союз перестал быть союзником Индии.
Intervient un autre élément important.
И всё, что вы сможете тут найти, это невероятное несоответствие между ужасающими событиями, которые она описывает, и холодной, расчетливой манерой поведения.
Ce que vous devez chercher ici c'est un décalage incroyable entre les faits horribles qu'elle décrit et son attitude très, très calme.
Многие люди предполагали, что когда рухнула Берлинская стена в 1989 году, "капитализм" победил в идеологической холодной войне, и что "коммунизм" проиграл.
Lorsque le Mur de Berlin est tombé en 1989, nombreux furent ceux à penser que le "capitalisme" avait gagné et que le "communisme" avait perdu.
В течение 50 лет Европейский Союз не подвергался серьёзным испытаниям с этой стороны, т.к. националистические импульсы были неспособны развиться в условиях существования двух альянсов, участвовавших в "холодной войне".
est née de la volonté de rejeter dans le passé la guerre entre les nations européennes et de leur fournir un gage de stabilité intérieure.
Даже во время войны во Вьетнаме и после ее унизительного ухода из юго-восточной Азии, ни у кого не возникало серьезных сомнений относительно могущества Америки и ее способности решить основную на то время стратегическую задачу - ведение холодной войны.
Même pendant la Guerre du Vietnam et à la suite de son retrait humiliant d'Asie du Sud-Est, l'autorité des Etats-Unis et leur capacité à faire face à ce qui était alors le problème stratégique central n'ont été mises en doute.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert