Sentence examples of "цветная капуста" in Russian

<>
Вырезав острым ножом один из цветочков цветной капусты, и приглядевшись, нам видится цветная капуста целиком, только меньшего размера. Si vous coupez, avec un couteau fin, un bouquet d'un chou-fleur et le regardez séparément, ça vous rappellera le chou-fleur entier, mais en plus petit.
Вырезав острым ножом один из цветочков цветной капусты, и приглядевшись, нам видится цветная капуста целиком, только меньшего размера. Si vous coupez, avec un couteau fin, un bouquet d'un chou-fleur et le regardez séparément, ça vous rappellera le chou-fleur entier, mais en plus petit.
И получаются всё более маленькие образцы цветной капусты. Et vous aurez toujours des petits choux-fleurs.
цветная капуста chou-fleur
савойская капуста chou de Milan
Каждый цветной шарик, каждый цветная полоска, представляет погодный элемент. Chaque perle de couleur, chaque corde de couleur, représente un élément du temps.
брюссельская капуста chou de Bruxelles
Каждая бусинка, каждая цветная полоска, представляет собой элемент погоды, который может быть прочтен и как музыкальная нота. Chaque perle, chaque bande de couleurs représente un élément météorologique qui peut être aussi lu comme une note de musique.
Маленьких детей особенно привлекает цветная упаковка и пластиковые игрушки. Les jeunes enfants sont particulièrement attirés par les emballages colorés et les jouets en plastique.
Цветная капсула, - желтая с одной стороны и красная с другой лучше, чем белая капсула. Une gélule colorée, qui est jaune d'un coté et rouge de l'autre, est meilleure qu'une gélule blanche.
Это буквально цветная последовательность мозаики. C'est littéralement la séquence de couleur de ces tuiles.
А эта цветная зона показывает риск столкновения исчезающих гренландских китов с судами, проходящими по этому маршруту. Les zones en couleur montre le risque de collision des baleines franches à cause des bateaux naviguant dans ces voies.
высокие потолки, цветная плитка и трамплины. des voûtes hautes, carreaux multicolores, tremplins.
Мне нужна цветная пленка. Je voudrais une pellicule couleur.
Нанешняя политическая система США отражает демографические перемены в стране, поскольку цветная часть населения является самой быстрорастущей. Le système politique américain reflète à présent l'évolution démographique du pays, où les groupes non-Blancs ont la croissance la plus rapide.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.