Sentence examples of "чикаго" in Russian with translation "chicago"

<>
Translations: all59 chicago57 other translations2
"Когда последний самолет из Чикаго?" "quel est le dernier vol en partance de Chicago ?"
Вот - карта преступлений в городе Чикаго. C'est une carte du crime, une carte du crime à Chicago.
Том живет в Чикаго уже год. Tom vit à Chicago depuis un an.
Словом, положим, вам нужна аптека близ Чикаго. Imaginons que vous cherchiez une pharmacie dans la région de Chicago.
Первая история разворачивается прямо здесь, в Чикаго. Le premier cas se passe ici même, à Chicago.
Так он и появился в университете Чикаго. Donc il se pointe à l'université de Chicago.
Он проводится Университетом Чикаго каждые два года. Elle est menée par l'Université de Chicago un an sur deux.
Я сфотографировала его на месте ареста в Чикаго. Je l'ai photographié sur le lieu de son arrestation, à Chicago.
У Майка есть друг, который живёт в Чикаго. Mike a un ami qui vit à Chicago.
Нью-Йорк, Чикаго, Сиэтл - все было покрыто льдом. Les villes de New York, Chicago, Seattle étaient toutes recouvertes de glace.
ЧИКАГО - На Ближнем Востоке время не на стороне миротворцев. CHICAGO - Au Moyen-Orient, le temps ne joue pas en faveur de la paix.
Чикаго уже давно является домом для многих европейских иммигрантов. Chicago a longtemps été un foyer d'accueil pour de nombreux immigrés européens.
Для меня Бостон холодный город, не то что Чикаго. Pour moi, Boston est une ville froide, et Chicago, c'est pire.
Наконец, в повестке дня в Чикаго видное место займет партнерство. Enfin, les associations occuperont une place prépondérante dans l'ordre du jour de Chicago.
Еще одна функциональная работа - на юге Чикаго, на станции метро. Un autre travail fonctionnel, c'est dans la partie sud de Chicago pour une station de métro.
И не только в Чикаго, но и во всех Соединенных Штатах. Pas seulement à Chicago mais dans tous les États-Unis.
В пригороде Чикаго молодая пара, Сюзан и Дэниэль Митчелы, ждали появления своего первенца. Juste à la sortie de Chicago, un jeune couple, Susan et Daniel Mitchell, étaient sur le point d'avoir leur premier bébé.
Я оказывал помощь умирающим и их семьям в районе Саут Сайд города Чикаго. Je m'occupais des gens qui mouraient, et de leurs familles, dans la banlieue sud de Chicago.
На самом деле это как, я хочу сказать, что это как пригород Чикаго. En fait juste - J'allais dire, juste au coin de la rue à Chicago.
Мой сын живет в штате Иллинойс, недалеко от Чикаго, вместе с женой и двумя детьми. Mon propre fils habite en Illinois, non loin de Chicago, avec son épouse et ses deux enfants.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.