Beispiele für die Verwendung von "что такое" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle179 andere Übersetzungen179
Вот, что такое "крестовый поход". C'est de cela qu'il s'agit.
Вот что такое эпическая победа. C'est ça une victoire héroïque.
Итак, что такое теория игр? Bon, qu'est ce que la théorie du jeu ?
Я знаю, что такое плохо. Je sais ce qui est mal.
Что такое работа по-болгарски? Quelles sont les qualités du travail bulgare ?
Вот что такое белый шум. Ceci est du bruit blanc.
Итак, что такое мошенническая экономика? Qu'est-ce que l'économie corrompue ?
По сути, что такое кофе? Un café au fond c'est quoi ?
Никогда не думал, что такое произойдёт. Je n'ai jamais pensé que ça arriverait.
Что такое мошенничество с больничными листами? Que représente la fraude aux arrêts maladie ?
Я хочу знать, что такое плохо. Je veux savoir ce qui est mal.
Я знаю, что такое быть одной. Je sais ce qu'est être seule.
И вы слышали, что такое цель. Et vous venez juste d'entendre en quoi consiste son but.
Потому что такое со мной случалось. Parce que ça m'est arrivé.
Что такое наличие нескольких половых партнеров? Et qu'est-ce que la concurrence ?
что такое 10 миллиардов пикселей?" "Qu'obtient-on avec 10 milliards de pixels ?"
Так мы представляем, что такое глухота. Nous faisons juste - comme ça, et nous imaginons que c'est ça la surdité.
Я знаю, что такое быть одному. Je sais ce qu'est être seul.
Итак, что такое рак прежде всего? Pour commencer, qu'est ce que le cancer ?
Я считаю, что такое отклонение необходимо. Je pense qu'un tel retour de balancier est nécessaire.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.