Sentence examples of "штука" in Russian

<>
Translations: all133 chose70 truc23 pièce3 tour1 other translations36
И это очень мощная штука. Et c'est vraiment très puissant.
И это очень "сетевая" штука. Et c'est très "maillage".
Эта штука просто не работала. Cela ne voulait pas marcher pas.
Ну, хотя, облысение - тоже страшная штука. Évidemment, la calvitie, c'est terrible.
Эта штука дышит ураном, пока горит. Ça aspire cet uranium en fonctionnant.
Нет, эта штука имеет привычку отклоняться вправо. Non, il.bon, je pense qu'il penche un peu à droite.
Представьте себе, эта штука весит две тонны. Ce que je voudrais que vous imaginiez, c'est ce que ceci pèse deux tonnes.
Популярная штука, но не переоценивают ли ее? Elle est appréciée, mais n'est-elle pas surestimée?
Эта штука производства корпорации Quadro из Западной Вирджинии. C'est la - c'est fabriqué par Quadro Corporation en Virginie de l'Ouest.
Вот эта фаллическая штука примерно 30 сантиметров длиной. Cette espèce de morceau phallique ici fait à peu près 30 cm de long.
В литературе описана такая штука как коленный оргазм. Il existe également ce qu'on peut appeler un orgasme du genou, dans la littérature.
И вот эта штука, видите, идёт в другом направлении. On voit ici qu'elle change de direction.
Фишка в том, что эта штука работает со всех сторон. Ce qui est cool, c'est que ceci marche sous tous les angles.
Жизнь, однако, гораздо более сложная штука, чем это кажется администрации Буша. Toutefois, la vie est plus compliquée que ne le croit l'administration Bush.
Эта нижняя штука которая говорит о том, что эффекта вовсе нет - La ligne du bas, sans effet, est une Maîtrise.
"Черт возьми, я могу быть таким же упрямым, как и эта штука". "Je suis aussi borné que cette machine."
И вот какая умная штука была придумана по поводу отходов из картона. Et ce qui est futé c'est ce qu'ils ont fait avec les déchets de carton.
Эта штука работала 24 часа в сутки, в основном расчеты для бомбы. Cette machine fonctionnait 24h par jour, principalement pour effectuer des calculs balistiques.
"Знаете, есть такая новая штука, аспартам, и мы бы хотели сделать диетическую "Пепси". "Vous savez, il y a cette nouveauté appelée aspartame, et nous voudrions faire du Pepsi Light.
Это, на самом деле, просто - как видите, оно складывается - эта штука за сиденьем. En fait, c'est juste - vous voyez, ça se plie - c'est derrière le siège.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.