Sentence examples of "экономической" in Russian

<>
Пришло время арабской экономической революции Et maintenant pour une révolution arabe économique
Необходимость наличия идеологии экономической политики La narration impérative de la politique économique
Дело было в экономической выгоде. C'est en fait un simple raisonnement économique.
Это вопрос запрограммированной экономической необходимости. c'est une nécessité économique concrète.
Великая депрессия в экономической истории La grande dépression dans la mémoire économique
Идти навстречу экономической и политической свободе. A se diriger vers la liberté économique et politique.
С экономической точки зрения все очевидно: La ligne économique est claire :
Использование экономической идеологии и злоупотребление ею Des us et abus de l'idéologie économique
"Мягкая сила" начинается с экономической мощи. Le pouvoir doux commence avec le pouvoir économique.
Вот это и называется экономической "невидимостью" природы. Voilà l'invisibilité économique de la nature.
Протекционизм обычно процветает во времена экономической опасности. Normalement, le protectionnisme s'épanouit dans les périodes de difficultés économiques.
миру нужно больше изобретательности в экономической политике. le monde a besoin de davantage de flexibilité dans la prise de décisions économiques.
Расширение международного сотрудничества существует в экономической сфере. La coopération internationale est plus présente dans la sphère économique.
Она затрагивает все основные сферы экономической политики: Les principaux champs économiques sont couverts :
Бедность также представляет угрозу для экономической стабильности. La pauvreté menace aussi la stabilité économique.
"Международная конкурентоспособность" стала мантрой экономической политики Германии. "La compétitivité internationale" devint le mantra des décideurs économiques allemands.
ВТО также представляет выбор экономической и политической стратегии. L'OMC est de plus un choix de stratégie économique et politique.
Однако баланс экономической мощи между ними быстро изменяется. Mais l'équilibre de puissance économique entre les deux est en train de changer.
Сегодня в Китае идет обсуждение "новой экономической модели". Aujourd'hui, ce pays envisage un "nouveau modèle économique ".
Нам также нужно многому научиться из экономической истории. Il y a aussi beaucoup à apprendre d'une meilleure connaissance de l'histoire économique.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.