Sentence examples of "экспедицией" in Russian
Translations:
all41
expédition41
Я руководила пятилетней экспедицией National Geographic, экспедициями "Экологически устойчивые Моря", используя эти маленькие подлодки.
J'ai dirigé une expédition sur cinq ans pour National Geographic, les expéditions Océans Durables, en utilisant ces petits sous-marins.
• способность людей осуществлять морские экспедиции;
- le caractère des gens susceptibles de participer à des expéditions maritimes
Японское правительств отозвало свою китобойную экспедицию.
Le gouvernement japonais a retiré son expédition de pêche a la baleine.
В 1953 году Эверест покорила британская экспедиция.
Une expédition britannique conquit l'Everest en 1953.
Мы столкнулись с большим количеством сложностей во время экспедиции.
Nous nous sommes heurtés à de nombreuses difficultés durant l'expédition.
Его преданность делу и сподвигла меня на эту экспедицию.
Son dévouement m'a inspiré pour monter cette expédition.
Я провел три экспедиции с погружением под воду в Антарктиду.
J'ai mené trois expéditions de plongée sous-marine en Antarctique.
Одним из моих любимых блюд в экспедиции было сливочное масло и бекон.
Un de mes plats favoris durant l'expédition, beurre et bacon.
Это была экспедиция Национального Географического общества, но организована она была Клубом Исследователей.
C'était une expédition du National Geographic, mais qui était organisée par The Explorers Club.
В 1912 году в экспедиции Шеклтона был парень по имени Томас Орде-Лис.
En 1912, dans l'expédition Shackleton il y avait un type qui s'appelait Thomas Orde-Lees.
Я в действительности ничего не знал о лидерстве пока не совершил эти экспедиции.
Je n'avais pas vraiment appris grand chose sur le leadership jusqu'à ce que j'aie fait ces expéditions.
Моя первая экспедиция была с парнем по имени Пэн Хэдоу - невероятно опытным малым.
Ma première expédition était avec un certain Pen Hadow- un garçon extrêmement expérimenté.
Во время этой экспедиции я думал, что его непременно убьют, а заодно и нас.
Pendant cette expédition, je m'attendais à ce qu'il soit tué immédiatement, et nous avec.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert