Sentence examples of "экспедиция" in Russian

<>
Translations: all42 expédition41 other translations1
В 1953 году Эверест покорила британская экспедиция. Une expédition britannique conquit l'Everest en 1953.
И экспедиция началась в феврале прошлого года. L'expédition a commencé en février l'année dernière.
Это была экспедиция Национального Географического общества, но организована она была Клубом Исследователей. C'était une expédition du National Geographic, mais qui était organisée par The Explorers Club.
Моя первая экспедиция была с парнем по имени Пэн Хэдоу - невероятно опытным малым. Ma première expédition était avec un certain Pen Hadow- un garçon extrêmement expérimenté.
Может быть нам нужна экспедиция - команда TED в море - которая помогла бы наметить наши дальнейшие действия. Nous avons besoin, peut-être, d'une expédition - TED en mer - qui nous aiderait à définir les prochaines étapes.
Моя экспедиция была внизу в третьем лагере, в то время как эти парни были там во время бури. Mon expédition était en bas au camp III, pendant que ces gars étaient là haut dans la tempête.
• способность людей осуществлять морские экспедиции; - le caractère des gens susceptibles de participer à des expéditions maritimes
Я намерен вести эту экспедицию. J'ai l'intention de mener cette expédition.
И мы начали планировать эти экспедиции. Et on a commencé la planification de ces expéditions.
Японское правительств отозвало свою китобойную экспедицию. Le gouvernement japonais a retiré son expédition de pêche a la baleine.
И я их заставил оплатить экспедицию. Et je leur ai parlé de financer une expédition.
Я побывал в 19 суровых экспедициях. J'ai participé à 19 expéditions extrêmes.
Они отправились в экспедицию на Южный полюс. Ils allèrent en expédition au pôle Sud.
Они отправились в экспедицию на Северный полюс. Ils s'en furent en expédition pour le pôle Nord.
Мы столкнулись с большим количеством сложностей во время экспедиции. Nous nous sommes heurtés à de nombreuses difficultés durant l'expédition.
Его преданность делу и сподвигла меня на эту экспедицию. Son dévouement m'a inspiré pour monter cette expédition.
Я провел три экспедиции с погружением под воду в Антарктиду. J'ai mené trois expéditions de plongée sous-marine en Antarctique.
Одним из моих любимых блюд в экспедиции было сливочное масло и бекон. Un de mes plats favoris durant l'expédition, beurre et bacon.
В 1912 году в экспедиции Шеклтона был парень по имени Томас Орде-Лис. En 1912, dans l'expédition Shackleton il y avait un type qui s'appelait Thomas Orde-Lees.
Я в действительности ничего не знал о лидерстве пока не совершил эти экспедиции. Je n'avais pas vraiment appris grand chose sur le leadership jusqu'à ce que j'aie fait ces expéditions.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.