Sentence examples of "экспортироваться" in Russian
Translations:
all7
exporter7
Даже если экономика США перейдет с угля на природный газ, американский уголь, вероятно, будет экспортироваться и использоваться в других странах.
Même si l'économie américaine passe du charbon au gaz naturel, le charbon américain sera sans doute exporté et utilisé ailleurs.
В двух словах, если газ экспортируется в жидкой форме, он становится взаимозаменяемым.
En résumé, si le gaz est exporté sous forme liquide, il est fongible.
Moleskine перешел границы Италии и экспортируется в 70 стран, от Франции до США.
Moleskine dépasse les frontières italiennes et s'exporte dans 70 pays, de la France jusqu'aux États-Unis.
Основываясь на фактических данных, более 80% самых популярных американских передач экспортируется в другие страны.
Et d'après les faits, plus de 80% des émissions les plus populaires aux États-Unis sont exportées partout dans le monde.
Даже после того, как Европейская империя ушла в небытие, законы все еще экспортировались для содействия развитию в пост-колониальных странах.
Même après le retrait des Empires Européens, leur droit a continué à être exporté pour stimuler le développement des pays de L'après colonialisme.
Только 7% мирового производства риса продается на международных рынках, в то время как экспортируется только 18% пшеницы и 13% кукурузы.
Seuls 7% de la production globale de riz sont vendus sur les marchés internationaux, et seulement 18% de la production de blé et 13% de la production de maïs sont exportés.
Да, медузы, которых некогда употребляли только в Восточной Азии, сейчас являются продуктом, который отлавливается и в Атлантике, и экспортируется по всем континентам.
Oui, des méduses, une spécialité autrefois consommée en Asie de l'Est qui est aujourd'hui également pêchée dans l'océan Atlantique et exporter par delà les continents.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert