Sentence examples of "электростанция" in Russian

<>
Translations: all13 station électrique1 usine électrique1 other translations11
Вы видите, как проводились работы в нижней части Манхэттена, где были построены первые электростанции. Ce travail était en cours jusque dans le bas Manhattan là où ils construisirent quelques une des premières stations électriques.
инвестиции в инфраструктуру, дороги, электростанции и порты, которые поддерживают коммерческую деятельность; des investissements d'infrastructure - routes, usines électriques et ports - qui soutiennent le commerce ;
Таковым может служить, например, ветряная электростанция. Ce pourrait être quelque chose comme un parc éolien.
Это - ядерная электростанция, которая сама решает свою проблему отходов. Il s'agit d'une centrale nucléaire qui est sa propre solution d'élimination des déchets.
Предполагается, что конечным проектом будет нечто большее, нежели просто электростанция. Le projet terminé se veut être plus qu'une centrale électrique.
"Большая угольная электростанция, которую мы строим в King's North, "La grande centrale électrique au charbon que nous sommes en train de construire à King's North.
Это могла быть американская ядерная электростанция, или химический завод в Германии. Elle pourrait être, disons par exemple, une centrale aux Etats-Unis, ou une usine chimique en Allemagne.
Небольшая электростанция работает в Ландо, Германии, и еще несколько строятся во Франции и Австралии. Une petite centrale fonctionne à Landau, en Allemagne et d'autres sont en construction en France et en Australie.
В то же время, обычная угольная электростанция в один гигаватт сжигает 80 вагонов угля в день. Alors qu'une centrale au charbon une classique d'un gigawatt, brûle 80 trains de charbon par jour.
Это - энергетические угодья, речь идёт о площадях на много квадратных километров, в тысячи раз больше, чем занимает обычная электростанция. Il s'agit de fermes à énergie, on parle là de nombreux kilomètres carrés, des milliers de fois plus d'espace que pour une centrale à énergie normale.
А вот это - вторая в мире вихревая электростанция, которая будет построена на речном пороге с перепадом 2,5 метра. Et cela est le deuxième vortex au monde à avoir été construit, dans une rivière avec un dénivelé de deux mètres et demi.
в Замбии электростанция, железнодорожная компания и предприятие по строительству дорог планируют выпустить международные облигации на целых 4,5 млрд долларов США. en Zambie, le service public de l'électricité, l'opérateur ferroviaire et le constructeur routier ont prévu d'émettre quelque 4,5 milliards $ d'obligations internationales.
нужно пробурить всего две скважины глубиной в пять километров, в одну из них залить холодную воду, пропустить через горячую породу, а затем вернуть на поверхность, где энергию заберет электростанция. forer au moins deux puits à cinq kilomètres de profondeur, injecter de l'eau froide dans l'un, qui passe à travers les roches chaudes et ensuite la ramener en surface, où l'énergie est récupérée dans une centrale électrique.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.