Ejemplos del uso de "эффект" en ruso

<>
Traducciones: todos614 effet441 otras traducciones173
Итак, налицо глубокий биологический эффект: Voilà un effet biologique important.
Это эффект Асефа в действии. L'" effet Azef "encore une fois.
Это самый интересный побочный эффект. C'est ce qu'on peut avoir de plus intéressant comme effet secondaire.
Это побочный эффект их работы. C'est un effet secondaire de leur fonctionnement normal.
Это так называемый "эффект бабушки". Cela s'appelle l'effet grand-mère.
Это частично смягчит эффект кризиса. Cet effet amortit en partie le déclin.
В этом и заключается эффект системы. Et c'est cela l'effet réseau réel.
Существует эффект лупов, циклов обратной связи. Ça ce sont des boucles de rétroaction, dues à l'effet Larsen.
Может случиться некоторая нелинейность, пороговый эффект. Il pourrait y avoir des non-linéarités, des effets de seuil.
И, конечно, также есть эффект плацебо. Et bien sûr, il y a l'effet placebo.
Эффект нашей доброты не является нулевым. Les effets de notre bonté ne sont pas un jeu de somme à zéro.
На самом деле, эффект даже хуже. en fait, les effets sont encore pires.
Промедление сведёт этот эффект к минимуму. Remise à plus tard, elle n'aura sans doute qu'un effet minime.
Потому что мне хотелось создать эффект камня. Parce que je voulais obtenir un peu l'effet de la pierre.
Потери на фондовых рынках имеют двойной эффект: La baisse de la Bourse a un double effet :
Эффект может быть вызван целым рядом воздействий. Et il peut y avoir de nombreux mécanismes expliquant cet effet.
Эта логика сдерживания создает эффект снежного кома. Qui plus est, la logique de dissuasion a aussi des effets d'entraînement.
разрушительный эффект может последовать за самыми незначительными причинами. la naissance des effets les plus dévastateurs à partir des causes les plus infimes.
Я думал "Какой эффект вызывает щетка во рту?" "Quel sera l'effet de la brosse dans la bouche ?"
Иногда изменения процентных ставок предсказывают эффект, иногда нет. Parfois les changements des taux d'intérêt enregistrent un effet, et parfois non.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.