Sentence examples of "языка" in Russian with translation "langue"
Важным аспектом культуры является использование языка.
Un aspect important de la culture est l'usage fait de la langue.
Коко обучили общаться с помощью языка жестов.
On a appris à Koko à communiquer par langue des signes.
Трудно, если плохо со знанием языка, - признаются они.
C'est difficile quand on ne connaît pas la langue, confient-ils.
Объединенный курс английской литературы и языка будет отменен.
Un cours combinant littérature et langue anglaises sera supprimé.
О том, что хараппское письмо обладает важными качествами языка.
Cela montre que l'écriture de l'Indus partage une propriété importante de la langue.
Все знания английского языка и английского алфавита были утеряны.
Toutes connaissances de la langue Anglaise et de son alphabet sont perdues.
Мы способны различать звуки нашего родного языка, а иностранных - нет.
Nous pouvons discriminer les sons de notre propres langue, mais pas ceux des langues étrangères.
любой член племени должен заключить брак с носителем другого языка.
vous devez épouser une personne qui parle une langue différente.
Я перевёл это предложение не с французского, а с русского языка.
Je n'ai pas traduit cette phrase du français mais de la langue russe.
Понадобится ему знания языка в той же мере, как юристу, например?
Aurait-il besoin de la même langue qu'un avocat, par exemple?
При помощи языка мы передаем идеи, которые мы осознали, друг другу.
Avec la langue nous devons transférer des idées que nous comprenons les uns avec les autres.
На языке программирования была написана целая система, отвечающая за артикуляцию языка.
Notre logiciel comporte un module complet pour l'articulation de la langue.
В Европейском Союзе есть единая валюта, но как насчет единого языка?
L'Union européenne dispose d'une monnaie unique, mais quid d'une langue unique ?
Итак, дети воспринимают статистику языка, и это вызывает изменения в мозге:
Donc les bébés absorbent les statistiques de la langue et ça modifie leur cerveau;
И это показало нам, что младенцы могут собирать и статистику нового языка.
Ce que ça a prouvé c'est que les bébés tirent des statistiques d'une nouvelle langue.
Но отступление ледникового "языка" - это лишь один из трёх типов изменения ледников.
Or, le recul de la langue glacière n'est que l'un des trois paramètres permettant de mesurer l'évolution des glaciers.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert