Sentence examples of "Американская" in Russian

<>
А американская политика потерпела неудачу. Es war die amerikanische Politik, die versagte.
нефтяные копании сильно выиграли от войны, а американская и мировая экономика - только проиграли. Die großen Gewinner sind die Ölkonzerne, während die US- und die Weltwirtschaft zu den Verlierern zählen.
Станет ли европеизированной "американская мечта"? Wird der amerikanische Traum europäisiert?
Американская империя не стеснена экономически: Das amerikanische Imperium ist nicht von wirtschaftlichen Zwängen bestimmt:
Это переполненная американская мягкая власть. Dies ist turbogeladene amerikanische Soft Power.
Свиньи, телята и американская демократия Schweine, Kälber und die amerikanische Demokratie
Американская внешняя политика после Ирака Amerikanische Außenpolitik nach dem Irak
Американская внешняя политика поражает своей недальновидностью. Die amerikanische Außenpolitik ist hirntot.
Мы американская компания из Сан-Франциско. Wir sind eine amerikanische Firma, ansässig in San Fransisco."
Первая - это американская традиция популистской демагогии: Eine davon ist die amerikanische Tradition der populistischen Demagogie - einer Tradition, der im 20.
Конечно, это должна быть американская кола. Natürlich muss es amerikanische Cola sein.
новая американская империя заявляет о своих правах. Ein neues amerikanisches Imperium macht seine Ansprüche geltend.
Существует также уникальная американская связь с Израилем. Zudem ist da die einzigartige amerikanische Beziehung zu Israel.
Европейцы полагают, что американская сторона завтра развалится. Die Europäer denken, dass die amerikanischen Parteien morgen explodieren werden.
Потерпит ли американская общественность имперскую роль США? Würde die amerikanische Öffentlichkeit die Rolle eines Imperiums tolerieren?
Но американская национальная история является историей иммиграции: Doch das nationale amerikanische Drama ist das Drama der Einwanderung:
Моя американская соседка была в шоке от меня. Meine amerikanische Zimmergenossin war mit mir überfordert.
Нынешняя американская инициатива звучит разумно, но является нереалистичной. Die gegenwärtige amerikanische Initiative klingt vernünftig, ist jedoch im Wesentlichen unrealistisch.
Американская общественность понимает это, даже если президент нет. Die amerikanische Öffentlichkeit versteht dies, auch wenn ihr Präsident das nicht tut.
Больше чем когда-либо, Американская система считается моделью. Mehr denn je gilt das amerikanische System als Vorbild.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.