Sentence examples of "Анализ" in Russian with translation "analyse"

<>
Мы также можем получить гендерный анализ. Wir können auch eine geschlechtsspezifische Analyse erstellen.
Данный анализ состоит из трёх взаимодополняющих документов: Seine Analyse besteht aus drei einander ergänzenden Dokumenten:
В действительности этот анализ - это только половина правды. Tatsächlich ist diese Analyse nur halb richtig.
Небольшой статистический анализ указывает на следующие важные закономерности. Eine kurze statistische Analyse zeigt weitere wichtige Verlaufsmuster auf.
Коротко говоря, анализ Бавереза ведет в неправильном направлении. Kurz gesagt zielt Baverez' Analyse einfach in die falsche Richtung.
Так что мы сделали анализ немного иным путем. Also haben wir die Analyse etwas anders gemacht.
Я должен был сделать анализ используемой в мире энергии. Ich musste eine Analyse über die in der Welt verwendete Energie machen.
Действительно, они объединяются для того, чтобы сделать искусно извращенный анализ: Tatsächlich verbinden sich die beiden zu einer perversen Analyse:
Анализ причин, которые помешали Серне Мелине Рамирес получить корону мисс Колумбии. Analyse der Faktoren, die sich darauf auswirkten, dass Melina Ramírez Serna die Krone der Miss Kolumbien nicht bekam.
Но подобный анализ признает то, что не признает ни один другой: Doch diese Analyse zollt jenen Anerkennung, die keine verdient haben:
Анализ финансового сектора должен быть полностью интегрирован в наблюдательскую деятельность МВФ. Die Analyse des Finanzsektors sollte zu einem vollständig integrierten Bestandteil der Überwachungstätigkeit des IWF werden.
На слайде представлен анализ сравнения мощности микропроцессора RISC с мощностью локальной сети. Diese Folie zeigt Daten einer Analyse von uns über die Leistung von RISC Prozessoren verglichen mit der Leistung eines Local Area Networks.
Требуется системно-уровневый анализ системы образования и возможностей, доступных различным слоям насления. Er umfasst eine Analyse auf der Systemebene, wie Bildung gehandhabt wird und was wem angeboten wird.
Эти ораторские приемы не должны отодвигать на задний план тщательный анализ различных вариантов. Diese rhetorischen Mittel dürfen eine sorgfältige Analyse der verschiedenen Optionen jedoch nicht beeinträchtigen.
Халдане основывает свой анализ на тенденции изменения валовой добавленной стоимости (ВДС) финансового сектора. Haldane begründet seine Analyse mit dem Trend in der Bruttowertschöpfung (BWS) des Finanzsektors.
и провести морфологический анализ, и попытаться вывести их генеалогическую историю за длительный период времени. und eine morphologische Analyse zu machen und zu versuchen, ihre genealogische Geschichte abzuleiten.
Такой анализ вряд ли можно назвать беспристрастным, и он невольно ведёт к усилению конфронтации. Denn diese Analysen sind kaum neutral, sondern treten unbeabsichtigt in eine noch andauernde Auseinandersetzung ein.
Этот шаг, если к нему отнесутся серьезно, позволит провести анализ взаимозависимости в мировой экономике. Wird dieser Schritt ernst genommen, würde er eine tiefere Analyse der wechselseitigen Abhängigkeiten in der Weltwirtschaft ermöglichen.
А анализ в клинике делает либо врач, либо, в идеале, компьютер, как в этом случае. Und entweder der Doktor, oder idealerweise in diesem Fall ein Computer, macht die Analyse in der Klinik.
В самом деле, кроме антикапиталистических слоганов, в утверждениях левых сложно найти убедительный анализ сегодняшнего кризиса. Tatsächlich ist es schwer, eine überzeugende, über antikapitalistische Slogans hinausgehende linke Analyse der aktuellen Krise zu erhalten.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.