Sentence examples of "Безопасность" in Russian

<>
Translations: all992 sicherheit870 sicherung7 other translations115
Безопасность, настаивают они, важнее обороны. Sicherheit, so das Argument der Autoren, bedeutet mehr als Verteidigung.
На карту поставлена безопасность человечества. Die Sicherheit der Menschheit steht auf dem Spiel.
Но это всего лишь безопасность. Aber das ist nur die Sicherheit.
Безопасность - является главной целью демократии: Die Sicherheit ist der primäre Zweck der Demokratie:
экономика, национальная безопасность, климатический кризис. Amerika ist in einer Krise, die Wirtschaft, die nationale Sicherheit, die Klimakrise.
Общая безопасность предполагает общие обязательства. Kollektive Sicherheit erfordert kollektives Engagement.
Однако безопасность не бывает безвозмездной". Die USA sind es, aber Sicherheit gibt es nicht umsonst."
А безопасность - это еще одна проблема. Und Sicherheit ist ein weiteres Problem.
В 2002-м приоритетом стала безопасность. Im Jahr 2002 dominierte das Thema Sicherheit.
Итак, безопасность - это две разные вещи: Es gibt zwei Sicherheiten:
Но кто обеспечит безопасность и как? Wer jedoch gewährt diese Sicherheit, und wie?
Безопасность также продолжает вызывать серьезные беспокойства. Auch die Sicherheit bleibt ein ernstes Problem.
Родители ответственны за безопасность своих детей. Eltern sind für die Sicherheit ihrer Kinder verantwortlich.
социальное развитие, национальная безопасность, борьба с болезнями. soziale Entwicklung, nationale Sicherheit oder die Bekämpfung von Krankheiten.
пищу, безопасность, средства на восстановление и надежду. Nahrung, Sicherheit, die Mittel zum Wiederaufbau und neue Hoffnung.
· Как уравновесить индивидуальные свободы и коллективную безопасность? · Wie können wir individuelle Freiheit und kollektive Sicherheit miteinander in Einklang bringen?
И тогда уже действительно - безопасность первым делом". Und den Rest des Tages, da geht Sicherheit vor.
Водитель автобуса несёт ответственность за безопасность пассажиров. Ein Busfahrer ist für die Sicherheit der Insassen verantwortlich.
Итак, что следует сделать, чтобы восстановить безопасность? Was also muss getan werden, um die Sicherheit wieder herzustellen?
Турция, Европа и безопасность на Ближнем Востоке Die Türkei, Europa und die Sicherheit im Nahen Osten
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.