Sentence examples of "Дороги" in Russian with translation "straße"
Translations:
all697
teuer240
straße187
weg140
kostspielig44
lieb18
bahn7
wert5
verkehrsstraße1
sehr geehrt1
other translations54
Систему энергоснабжения, дороги, порт, аэропорт, здания.
Die Elektrizitätsversorgung, die Strassen, den Flughafen, die Gebäude.
Асфальтированные дороги обеспечивают доступ к городам.
Asphaltierte Strassen ermoeglichen Zugang zu urbanen Gegenden.
Дороги местами скользкие, но в основном проходимы.
Auf den Straßen herrscht vereinzelt Eisglätte, überwiegend sind sie jedoch trocken.
В некоторых местах Чехии дороги замерзшие и заснеженные.
Auf den Straßen Tschechiens besteht teilweise Schnee- und Eisglätte.
Ответ - позволить машинам проезжать с той стороны дороги безопасно.
Die Antwort ist, Autos zu erlauben von dieser Seite der Straße sicher zu kommen.
Это не дороги, и не пенициллин, и не заводские шины.
Es sind nicht die Straßen oder das Penicillin oder Fabrikreifen.
Здесь нанесены дороги, здания и оборонительные устройства, которые были построены.
Sie kartographierten die Straßen, die Gebäude und die Befestigungsanlagen, die sie erbauten.
И лишь отец и сын, пытаясь выжить, идут вдоль дороги.
Und nur ein Vater und sein Sohn versuchen zu überleben, während sie die Straße entlang laufen.
например, в Иудейской пустыне, в 20 км от ближайшей дороги.
Sie passierten an Orten wie diesem in der judäischen Wüste, 20 km von der nächsten Strasse entfernt.
Но вдоль этой дороги не существует тротуаров и велосипедных дорожек.
Aber es gibt an dieser Straße weder Bürgersteige noch Fahrradwege.
дороги и электричество, без которых современная экономика не может существовать.
beim Straßen- und beim Stromnetz.
Инвесторам, которые придут строить порт, строить дороги, в новом городе.
Die Art von Investoren, die den Hafen bauen, die Strassen in einer neuen Stadt.
инвестиции в инфраструктуру, дороги, электростанции и порты, которые поддерживают коммерческую деятельность;
Investitionen in Infrastruktur - Straßen, Kraftwerke und Häfen -, die den Handel unterstützt;
Дороги I/43 и I/34, расположенные у Свитави, обработаны химикатами.
Die Straßen I/43 und I/34 bei Svitavy sind chemisch behandelt.
У нас есть все дороги, все деревни, практически каждый сантиметр Мадагаскара.
Wir haben jede Straße, jedes Dorf, fast jeden Quadratzentimeter von Madagaskar.
Из-за густого тумана мы почти не видели перед собой дороги.
Wegen des dichten Nebels konnten wir kaum die Straße vor uns sehen.
больницы, порты, аэропорты, дороги, суды, полицейские участки, налоговые учреждения и государственные архивы.
Krankenhäuser, Häfen, Flughäfen, Straßen, Gerichte, Polizeiwachen, Steuerbehören und Staatsarchive.
Сегодняшний политический лозунг - это "Bijli, sarak, paani," что означает "Электричество, вода, дороги"
Der politische Slogan heute ist "Bijli, sarak, paani," was "Elektrizität, Wasser und Straßen" bedeutet.
Да, они строят дороги, да они проводят телефонные сети, да, будет телевидение.
Und ja, sie sind dabei Straßen zu bauen, ja, sie installieren Telefone, ja, es wird Fernsehen geben.
Дороги более высокого качества, порты и даже школы - все влияет на конкурентоспособность страны.
Auch bessere Straßen, Häfen und sogar Schulen tragen zur Wettbewerbsfähigkeit eines Landes bei.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert