Sentence examples of "К тому же" in Russian
К тому же, будет пересмотрена премия.
Darüber hinaus sollten die Bonusvergütungen neu konzipiert werden.
К тому же Гора беспокоит будущее полярных медведей.
Gore macht sich außerdem Sorgen über die Zukunft der Eisbären.
Данные ресурсы, к тому же, оцениваются в долларах США.
Die erwähnten Güter werden nämlich in US-Dollar gehandelt.
К тому же, она была совершена без единого выстрела.
Zudem wurde sie erreicht, ohne dass ein Schuss abgegeben wurde.
К тому же, любые новшества всегда являются творческим процессом:
Außerdem liegt einer Innovation ein grundlegend schöpferisches Element zugrunde:
К тому же, эти животные ещё и помогают нам.
Und dann geben uns diese Tiere sogar eine Zugabe, indem sie uns helfen.
К тому же, начинать двустороннюю конфронтацию было бы неразумно.
Außerdem sind bilaterale Konfrontationen nicht ratsam.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert