Sentence examples of "Количество" in Russian with translation "anzahl"

<>
Это очень большое количество галактик. Das ist eine sehr große Anzahl an Galaxien.
Относительно низкое количество производителей информации. Relativ kleine Anzahl an Produzenten.
Сначала мы посчитали количество нот. Und so analysierten wir zuerst die Anzahl Noten.
заложено некоторое количество мин вслепую. Darauf sind eine Anzahl an Minen beliebig verteilt.
Необходимо удвоить количество общеевропейских стипендий. Die Anzahl der gesamteuropäischen Stipendien sollte verdoppelt werden.
Мы пытаемся уменьшить количество заключённых. Wir wollen die Anzahl der Häftlinge senken.
- А количество камер увеличивать не нужно? - Müsste die Anzahl der Kameras nicht erhöht werden?
А по вертикальной оси - количество атак. Und auf der vertikalen Achse haben wir die Anzahl der Angriffe.
Здесь мы можем обнаружить громадное количество веществ. Daran erkennen wir eine außergewöhnliche Anzahl an Dingen.
он увеличил их количество до 16 000. er erhöhte ihre Anzahl auf 16 000.
Количество этих людей уже приближается к миллиону. Die Anzahl der Betroffenen geht bereits in die Millionen.
ожидаемое количество новых рабочих мест было минимальным. die Anzahl neuer Arbeitsplätze, die entstanden wären, war vernachlässigenswert.
Также очень важна скорость, количество кадров в секунду. Auch die Geschwindigkeit und die Anzahl der Bilder pro Sekunde sind wichtig.
биоразнообразие, количество китов, "зелёность" твоей страны, запасы воды. Biodiversität, Anzahl der Orca, das Grün Ihres Landes, den Wasservorrat.
Количество предложений в Татоэба перевалило за полтора миллиона. Die Anzahl der Sätze in Tatoeba hat anderthalb Millionen überschritten.
Таким образом, неудивительно, что требуемое количество фермеров значительно уменьшилось. Es kommt daher nicht überraschend, dass die Anzahl der zur Nahrungsmittelproduktion benötigten Bauern, beträchtlich gesunken ist.
Каждое из этих решений имеет разное количество вариантов выбора. Jetzt unterscheiden sich diese Entscheidungen in der Anzahl der Auswahlmöglichkeiten, die sie pro Entscheidung anbieten.
Цена нефти растет - растет и количество патентов на энергопроизводство. Der Ölpreis steigt, und gleichzeitig steigt die Anzahl energiebezogener Patente.
Так, у нас есть большое количество фильмов загруженных сюда. Wir haben eine große Anzahl von Filmen hier drin.
Предположим, мы удвоили количество участников с пяти до 10. Aber verdoppeln wir doch die Anzahl der Entscheidungsträger von fünf auf zehn.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.