Sentence examples of "Кстати" in Russian

<>
Translations: all222 übrigens86 other translations136
Кстати, правильное произношение - это "Эйяфъяллайокуль". Nebenbei bemerkt, man spricht ihn "Eyjafjallajokull" aus.
Что, кстати, меня немного успокоило. Das hat mir natürlich schon geholfen.
Слово "талибан", кстати, означает "ученики". Das Wort "Taliban" bedeutet ja "Studenten".
Вот, кстати, вам пример неонацистской математики. Da sieht man einmal Mathematik für Neonazis.
Кстати, шум ужасно вреден для мозга. Nebenbei ist es auch schlecht für Ihr Gehirn.
Кстати, Нидерланды представляют собой интересный пример. Nebenbei, die Niederlande ist eine sehr interessante Geschichte.
Для проведения эксперимента, кстати, место приятное. Ein schöner Ort für ein Experiment.
Кстати, Хили - отличная фамилия для врача. Und so nebenbei, Healey, großartiger Name für einen Arzt.
Кстати, это происходит примерно раз в столетие. Dies passiert im Übrigen etwa einmal in jedem Jahrhundert.
Кстати, это можно увидеть в определённых фильмах. Man sieht das in gewissen Filmen.
Кстати, у нас прямо здесь есть принтер. Hier haben wir genau den Drucker.
Кстати, я принесла сюда настоящий человеческий мозг. Und ich habe ein echtes menschliches Gehirn für Sie mitgebracht.
Движение "Хамас", кстати, тоже ведет двойную игру. Tatsächlich spielt auch die Hamas ein doppeltes Spiel.
кстати, один из самых сложных в реализации. Das war eines unserer schwierigsten Projekte.
Кстати, такая процедура имеет и практическую пользу. Hier der praktische Nutzen dieses speziellen Verfahrens:
Кстати, я хотел бы немножко сымпровизировать для вас. Und in der Tat, ich möchte für Sie eine Kleinigkeit improvisieren.
Кстати, люди из мира рекламы делают так постоянно. Also - Werbemenschen machen sowas die ganze Zeit - Und, naja, was passierte:
Кстати, я перебрал газетные заголовки в поисках лучшего. Ich habe mal die Zeitungen durchforstet und nach den besten Schlagzeilen gesucht, die ich finden konnte.
Кстати, нам удавалось вздремнуть на санях при - 40°. Wir machten zufällig mal Nickerchen bei minus 40 Grad auf unserem Schlitten.
Кстати, это то, в чем они хоронят людей. Ach, so ganz nebenbei, hierin werden sie bestattet.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.