Sentence examples of "Лифт" in Russian

<>
Это - лифт, и в нём ряд кнопок. Es ist der Aufzug, eine Reihe von Knöpfen darin.
Том зашёл в лифт и нажал кнопку третьего этажа. Tom betrat den Fahrstuhl und drückte den Knopf für den zweiten Stock.
Здесь только один лифт, проходящий в центре горного массива, ведь настоящие поклонники архитектуры и чтения предпочтут исследовать эту местность пешком. Es gibt zwar einen Lift, der mitten durchs Bergmassiv führt, doch die wahren Raum- und Lesefreuden erschließen sich beim fußläufigen Erklimmen der Topografie.
Техника техникой, но лифт ломается чаще, чем лестница. Die Technik ist eine feine Sache, und doch geht ein Aufzug öfter kaputt als eine Treppe.
Это просто удивительно, зайдите в лифт и там будет гореть свет. Es ist unglaublich, man geht in den Fahrstuhl und innen ist das Licht an.
Однако в нашем случае они заходят в лифт. Aber, in diesem Fall laufen drei Ärzte in einen Aufzug.
Это те самые, где нужно нажать кнопку этажа ещё до входа в лифт. Es sind diejenigen, bei denen man den Knopf vom Zielstockwerk drückt, bevor man in den Aufzug einsteigt.
И в том лифте один человек сказал: Und in dem Aufzug sagte ein Mann:
В кабине лифта находятся женщины Im Fahrstuhl sind Frauen
Одно из них состояло в том, что хотя чисто логически было бы совершенно правильно избавиться от всех кнопок в лифте, обслуживающем лишь два этажа, но это имеет жуткий эффект. Eines davon war auch, auch wenn es von der Logik her eine gute Idee ist, einen Lift zu haben ohne Hoch-und Runtertasten, wenn er nur 2 Stockwerke bedient, ist dies verdammt Angst einjagend.
Вы ведь представляете, насколько неудобно находиться в переполненном лифте? Sie wissen, wie unbehaglich es ist in einem vollen Aufzug zu sein?
В кабине лифта находятся дети Im Fahrstuhl sind Kinder
Здесь небольшой тайник, куда вы кладете ваш товар, и он на лифте едет к прилавку, а затем продавец вам говорит, что нужно дать клятву героизма, если хотите что-нибудь купить. Es gibt diesen Tresor - man muss das Produkt hinein legen es fährt mit einem elektrischen Lift nach oben und der Typ hinter der Theke sagt dir dass du den Schwur des Heldentums wiedergeben musst was man tun muss wenn man etwas kaufen will.
Но несколько лет назад я спускался в лифте в Филадельфии. Vor einigen Jahren stand ich in einem Aufzug in Philadelphia, und fuhr nach unten.
Кабина лифта застряла между этажами Der Fahrstuhl steckt zwischen zwei Stockwerken
Потому что в лифте нет очень важных деталей, таких как кнопки. Es kommt daher, dass dem Aufzug ein paar wichtige Steuerungsmerkmale fehlen, zum Beispiel Knöpfe.
В кабине лифта есть люди? Sind Menschen im Fahrstuhl?
Например, лифты в этом здании, скорее всего, находятся под контролем одного из них. Die Aufzüge in diesem Gebäude zum Beispiel werden höchst wahrscheinlich von einem dieser Geräte gesteuert.
В кабине лифта находятся пожилые люди Im Fahrstuhl sind ältere Leute
Теперь, будучи один "в лифте", маленький кусочек металла может вести себя как ему заблагорассудится. Jetzt, ganz alleine im Aufzug, war das Stück Metall frei, sich zu verhalten wie immer es wollte.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.