Sentence examples of "Надежды" in Russian

<>
её убийство пошатнуло данные надежды. ihre Ermordung zerschlägt diese Hoffnung.
Их надежды эволюционные, а не революционные. Sie hoffen auf Evolution, nicht Revolution.
Однако с ним продолжают связывать большие надежды на лучший мир, который может предложить его поколение политиков. Dennoch ist er nach wie vor der größte Hoffnungsträger für eine bessere Welt, den diese politische Generation zu bieten hat.
Пока эти надежды были разбиты. Bisher wurden diese Hoffnungen vereitelt.
Мы не оставляем надежды, что Google будет разумным, но нас удивляет то, что некоторые люди считают, что он уже разумный. So hoffen wir immer, dass Google klug sein wird, aber wir sind immer wieder erstaunt, wenn andere Leute denken, dass es das ist.
Все вы разделяете эти надежды. Jeder von Ihnen trägt diese Hoffnung.
У настоящего бездомного нет надежды." Echte Obdachlose haben keine Hoffnung."
Но появился повод для надежды. Doch es besteht Anlass zur Hoffnung:
Уверенность - это составляющая часть надежды. Selbstvertrauen ist eine Voraussetzung für Hoffnung.
Искра надежды разгоралась во мне. Ein Funken Hoffnung glomm in mir auf.
Вначале для надежды были причины. Zunächst gab es Anlass zur Hoffnung:
Такие надежды не прожили долго. Doch derartige Hoffnungen waren nur von kurzer Dauer.
"Это инструменты прогресса и надежды" "Das sind Instrumente für Fortschritt und Hoffnung"
Но повод для надежды есть. Es gibt jedoch Grund zur Hoffnung.
"Корни и побеги" - это программа надежды. "Roots and Shoots" ist ein Programm für die Hoffnung.
Но остаются основания и для надежды. Es gibt allerdings Anlass zur Hoffnung.
Но и эти надежды пронизаны скептицизмом. Diese Hoffnungen sind mit Skeptizismus durchsetzt.
Я воспринимаю это как знак надежды. Ich halte das für ein Zeichen der Hoffnung.
Я понимаю это как знак надежды. Ich halte das für ein Zeichen der Hoffnung.
Том ещё не отказался от надежды. Tom hat die Hoffnung noch nicht aufgegeben.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.