Sentence examples of "Ничего" in Russian

<>
Без вдохновения ничего не произойдет. Ohne Begeisterung ist es nicht zu schaffen.
Красивые слова ничего не стоят. Schöne Worte machen den Kohl nicht fett.
Тут уже ничего не спасёт. Jetzt ist alles möglich.
Больше я ничего не видел. Mehr habe ich nicht gesehen.
Ничего страшного, не надо плакать. Es ist nicht schlimm, du brauchst nicht weinen.
Лучше классического горшка ничего нет. Ein klassisches Töpfchen ist immer noch das beste.
Мы не сделали ничего хорошего. Wir haben unseren Job nicht gut gemacht.
У тебя ничего не выйдет. Das kannst du nicht.
Китайцы не ощущают ничего подобного. Die Chinesen sehen das anders.
Я вообще ничего не знаю. Ich habe gar keine Ahnung.
Мы не могли ничего другого. Wir konnten nicht anders.
Я ничего тут не обдумывал Ich musste nicht darüber nachdenken.
И больше ничего не конструируем. Und wir benutzen kein Design mehr.
Те не смогли ничего сделать. sie haben es nicht gemacht.
Но мы ничего не понимаем. Aber das tun wir nicht.
В этом нет ничего смешного. Das ist überhaupt nicht zum Lachen.
Здесь решительно ничего нельзя спрогнозировать. Die Unvorhersagbarkeit ist, finde ich, atemberaubend.
Вам это ничего не говорит? Was zum Teufel bedeutet das?
так что ничего не вышло. Aber dies war nicht möglich.
Но это ничего не изменило. Es macht keinen Unterschied.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.