Sentence examples of "Объем" in Russian

<>
Translations: all307 umfang33 volumen24 kapazität6 other translations244
Каждый год удваивается и объём данных о работе мозга. Die Datenmenge, die wir über das Gehirn erhalten, verdoppelt sich jährlich.
объём его понимания просто потрясающий. Und es war in der Tat erstaunlich, wie viel er davon begriffen hatte.
Но это объем наблюдаемой Вселенной. Aber das ist unsere Hülle des sichtbaren Universums.
Второй сомножитель - объём потребляемых услуг. Der zweite Faktor sind die Dienste, die wir nutzen.
Будет очень большой объем работы. Es ein ziemliches Massengeschäft;
У нас недельный объем производства. Es ist eine Produktion mit einem wöchentlichen Zyklus.
Каков суммарный объем группы компаний Virgin? Wie groß ist die gesamte Gruppe?
Теперь умножьте ее объем на сто. Dann multiplizieren Sie es mit 100.
И они просто поддерживают объем биомассы. Und sie bewahren im Prinzip nur ihre Biomasse.
Наоборот, объем эффективных трудовых ресурсов увеличивается. Im Gegenteil, die effektive globale Menge der Arbeitskräfte schwillt weiter an.
Объём секвенированных участков ДНК каждый год удваивается Die Menge an DNA-Daten, die wir entschlüsselt haben, hat sich jedes Jahr verdoppelt.
Это ещё больше снизило объём китайского экспорта. Dies drückt zusätzlich auf den chinesischen Export.
Объем такой помощи растет как на дрожжах. Die Ausmaße dieser Bailouts sind dabei steil in die Höhe geschossen.
Такой объём энергии тратится при его строительстве. Das ist die Energie, die man benötigt, um es zu bauen.
При этом переходе, несомненно, вырастет объем услуг. In dieser Übergangsphase werden die Dienstleistungen zweifellos wachsen.
Или усугубить ее, увеличив требуемый объем расчетов. Oder das Problem verstärken, da mehr Berechnungen notwendig wären.
и при этом томограф генерирует невероятный объём информации. Dabei werden ungeheure Mengen von Daten in der Maschine erzeugt.
Увеличить объем нефтедобычи Ираку позволил целый ряд факторов. Zahlreiche Faktoren ermöglichten dem Irak, seine Ölproduktion zu steigern.
Богатые страны и доноры ограничили бюджеты и объем внимания. Reiche Länder und Spender haben begrenzte Budgets und Aufmerksamkeitsspannen.
К тому же, в некоторых регионах объем пищевых отходов увеличивается. Tatsächlich steigt die Lebensmittelverschwendung mancherorts noch an.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.