Sentence examples of "Относительно" in Russian

<>
И вся вещь относительно симметрична. Und die ganze Sache ist irgendwie symmetrisch.
Каковы же выводы относительно контекста? Was bedeutet das nun für den Zusammenhang?
Вопрос относительно личности преступников аналогичен. Eine ähnliche Frage stellt sich im Hinblick auf die Täter.
Это ваши заключения относительно комнаты. Es basiert auf deiner Schlussfolgerung vom Raum.
Существует несколько относительно экзотичных галактик. Es gibt jedoch einige recht exotische Galaxien.
Но эта роль относительно невелика Aber diese Wirkung ist recht gering.
Мы можем повторить это относительно рака. Wir könnten dasselbe bei Krebs tun.
Это вызывает сомнения относительно полезности солидарности. Dies nährt Zweifel über den Nutzen der Solidarität.
Наше письмо относительно Вашего просроченного счета Wir schreiben Ihnen wegen Ihrer überfälligen Rechnung
Информация относительно упадка их успеваемости поразительна. Zu Schulabbrüchen sind die Zahlen beeindruckend.
Наше письмо относительно того самого дела Wir schreiben Ihnen wegen derselben Angelegenheit
И эта проблема всплыла относительно недавно. Und dieses Problem ist noch sehr jung.
Споры относительно правил выборов, однако, продолжаются. Die Streitigkeiten um die Wahlordnung dauern jedoch weiterhin an.
Мы подвели итоги относительно полученной информации Wir haben unsere Erkundigungen abgeschlossen
Как некогда Черчилль сказал относительно американцев: Churchill sagte über die Amerikaner:
Логика Запада относительно расширения была геополитической: Die Logik des Westens für die Erweiterung war geopolitischer Art:
Если вы здоровы, вы относительно здоровы. Wenn Sie gesund sind, sind Sie richtig gesund.
Существует множество теорий относительно происхождения жизни. Es existieren zahlreiche Theorien über den Ursprung des Lebens.
У меня нет планов относительно моей карьеры. Ich habe keine Karriere.
Политика самообмана относительно ВИЧ в Восточной Европе Osteuropas Vogel-Strauß-Politik im Umgang mit HIV
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.