Sentence examples of "Почти" in Russian

<>
1945, по прежнему почти везде. 1945 ist sie weiterhin an den meisten Orten.
Иностранные инвестиции почти не увеличились. Die Auslandsinvestitionen sind kaum gestiegen.
Это почти целый триллион долларов. Eine Haaresbreite unter einer Billion.
В Южной Америке - почти никто. Kaum jemand in Süd-Amerika tat dies.
В третий - почти на 40. Und im dritten Jahr waren es insgesamt etwa 40.
вообще-то, их почти нет. es gibt im Grunde kaum Probleme.
Это почти как встроенный инстинкт. Das ist sehr nah an einer Art eingebauten Intuition.
Загадка длилась почти 20 лет Das Mysterium bestand für ungefähr 20 Jahre.
Почти как в стиральной машине. Ein bisschen wie in einer Waschmaschine.
Я почти не смотрю телевизор. Ich sehe kaum fern.
Ей почти никто не верит. Kaum jemand glaubt ihr.
В комнате почти ничего не было. In dem Zimmer war so gut wie nichts.
К сожалению, это почти совершенно неправильно. Steuern und Subventionen sind immer teuer und sie behindern sehr wahrscheinlich das Wachstum.
Две секунды - это почти что сейчас. Zwei Sekunden sind wie die Gegenwart.
Как выразить "ну, почти" в цифрах? Wie parametrisiert man "meistens"?
что почти недостижимо для некоторых лишайников. Ein weiter Weg für einige Flechten.
То есть 96% - это почти 100%. 96 Prozent sind also so gut wie 100 Prozent.
Том почти не готовился к экзамену. Tom hat für die Prüfung kaum gelernt.
Это почти всё, что удастся получить, Das ist ungefähr alles, was Sie erhalten werden.
репутация, почти как у Южного Бронкса. ein Ruf, der mit dem der Südbronx verglichen werden kann.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.