Beispiele für die Verwendung von "Привет" im Russischen

<>
"Привет, дорогая, оставь мне сообщение". "Hallo Schatz, hinterlass" mir eine Nachricht."
Передай ей от меня привет. Bestell ihr Grüße von mir.
привет я тоже тебя целую Hallo, ich küsse dich auch
Передай ему привет от меня. Bitte grüße ihn meinerseits.
привет как у вас дела Hallo, wie geht es Ihnen?
Передайте, пожалуйста, от меня привет Вашей супруге Grüßen Sie bitte Ihre Frau von mir
Привет, меня зовут Марчин - фермер, технолог. Hallo, ich heiße Marcin - ich bin Landwirt und Technologe.
Эйми и я решили - Эйми, привет. Aimee und ich dachten - Hallo Aimee.
Апплодисменты Привет, меня зовут Томас Хизервик. Hallo, mein Name ist Thomas Heatherwick.
Привет, как дела? У меня всё хорошо. Hallo wie gehts? Mir gehts gut.
привет у меня все прекрасно как ты? Hallo, mir geht es gut, wie geht es dir?
Эйнштейн, ты не хочешь передать привет всем совам? Einstein, willst du "Hallo" zu den Eulen sagen?
Дэн, хочешь сказать всем привет и рассказать немного о себе? Also, Dan, als allerstes, willst du allen hier Hallo sagen und erzählen wer du bist?
И вообще, слова "вы не туда попали" употреблялись чаще, чем "привет". Tatsächlich waren die Worte "Falsch verbunden" populärer als das Wort "Hallo".
Вообще-то, слово "привет" написано здесь шрифтом Bauer Bodoni специально для имеющихся среди нас фанатов печатного слова. Das ist "Hallo" in der Bauer Bodoni, für die Typographie-Verrückten unter uns.
С приветом и наилучшими пожеланиями в дальнейшей жизни Bis dahin verbleibe ich mit den besten Grüßen und Wünschen
"Ну, может быть его покажут на местном телевидении, и мы передадим приветы друзьям с телеэкрана". "Jaja, der kommt vielleicht in einem Regionalfernsehprogramm, und wir können unseren Freunden Grüsse ausrichten."
Передавай от меня привет жене. Grüß deine Frau von mir!
Передавай мой привет твоим родителям. Grüß deine Eltern von mir.
Привет всем в Лос-Анджелесе. Hi alle miteinander in L.A.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.