Sentence examples of "Прочитал" in Russian with translation "lesen"
Я вчера прочитал статью про кислотные дожди.
Ich habe gestern einen Artikel über sauren Regen gelesen.
Я прочитал книгу Эйфеля о его башне -
Das Buch, das Herr Eiffel über diesen Turm schrieb, habe ich gelesen.
прочитал множество книг, изучил карты и диаграммы.
Ich hatte 'ne Menge Bücher gelesen und Land- und Seekarten studiert.
После того, как я прочитал текст, я его перевёл.
Nachdem ich den Text gelesen hatte, übersetzte ich ihn.
и прочитал ту статью в библиотеке ВВС на Филиппинах.
Er las diesen Artikel in ihrer Bibliothek im fernen Osten.
"Я прочитал это в Интернете, так что это правда".
"Ich hab's im Internet gelesen, also muss es wahr sein."
Я недавно прочитал книгу, которая изменила мой взгляд на многие вещи.
Kürzlich las ich ein Buch, das meine Sicht auf viele Dinge verändert hat.
Он прочитал недавно опубликованную общую теорию относительности Эйнштейна, которая потрясла его.
Er las Einsteins gerade veröffentlichte Allgemeine Relativitätstheorie und war von dieser Theorie gefesselt.
Я с удовольствием прочитал бы этот роман, но у меня нет времени.
Ich würde diesen Roman sehr gern lesen, aber ich habe keine Zeit.
Я с большим удовольствием посмотрел спектакль, о котором прочитал в журнале "Театр".
Mit großem Vergnügen sah ich mir eine Vorstellung an, von der ich in der Zeitschrift "Theater" gelesen hatte.
На днях я прочитал где-то о том, что, возможно, крупнейшая причина заболеваний на Западе - рукопожатие.
An einem anderen Tag las ich etwas, und die Person sagte die wahrscheinlich größte Einzelursache für Krankheiten im Westen ist Händeschütteln.
Действительно, когда-то я прочитал, что назначение Сталина на его первый ключевой партийный пост было ошибкой.
Ich habe tatsächlich einmal gelesen, dass Stalins Berufung in sein erstes wichtiges Parteiamt ein Fehler war.
А я жил по соседству и первый раз я прочитал про нее в газете Нью Йорк Таймс.
Und ich lebe in der Nachbarschaft und las zunächst in der New York Times darüber.
Я всегда был очарован этими иероглифами с того самого дня, когда прочитал о них в учебнике для средних классов.
Ich war von der Indus-Schrift fasziniert, seit ich davon in einem Schulbuch las.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert