Sentence examples of "С первого взгляда" in Russian

<>
Translations: all21 auf den ersten blick15 other translations6
Так что с первого взгляда подобный выбор не кажется очевидным. Die Wahl ist also zunächst einmal keine offensichtliche.
С первого взгляда может показаться, что Китай имеет значительное преимущество перед Индией. Oberflächlich betrachtet hat China einen relativ großen Vorsprung gegenüber Indien.
Когда вы входите и садитесь в одном из классов, с первого взгляда все очень ненормально. Wenn man tatsächlich hingeht und in einem dieser Klassenräume sitzt, dann ist es zunächst sehr bizarr.
Я очень тщательно исследовала районы, закрытые для доступа, и просто влюбилась в них с первого взгляда. Ich habe sie intensiv erkundet, in den gesperrten Teilen, und habe mich auf der Stelle verliebt.
Чтобы ответить на вопрос, как, почти что с первого взгляда, мы можем оценить, насколько можно доверять человеку? Um Fragen zu beantworten, bespielsweise wie es sein kann, dass wir auf Basis einer kurzen Begegnung in der Lage dazu sind, einzuschätzen, wie vertrauenswürdig eine andere Person ist?
С первого взгляда, ООН, кажется, находится в идеальном положении для того, чтобы возглавить усилия по реконструкции потому, что в отличие от таких организаций, как Всемирный Банк, она может объединить политические и экономические цели и задачи, являющиеся одинаково важными компонентами перехода к миру. Oberflächlich betrachtet, scheint die UN in der idealen Position zu sein, um Wiederaufbaubemühungen zu leiten, weil sie, anders als Entwicklungseinrichtungen wie die Weltbank, die politischen und wirtschaftlichen Ziele, die gleichermaßen zu einem Friedensprozess gehören, zusammenführen kann.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.