Sentence examples of "Сайт" in Russian

<>
Татоэба - клёвый и полезный сайт. Tatoeba ist ein tolles und nützliches Netzangebot.
Вот как выглядит наш сайт. Und hier ist ein Screenshot unserer Website.
Сайт CarderPlanet был весьма интересен. Nun, CarderPlanet war sehr interessant.
Я советую всем зайти на этот сайт. Ich möchte Sie alle auffordern, die Seite zu besuchen.
Вы можете зайти на сайт прямо сейчас. Sie können jetzt direkt auf die Seite gehen.
В интернете есть сайт, посвященный могилам известных людей. Im Internet gibt es eine Website, die den Gräbern berühmter Menschen gewidmet ist.
Этот сайт анализирует все блоги и отслеживает данные. Es hat grundsätzich alle Weblogs analysiert, die es verfolgt.
Можно сказать он своего рода сайт для светских новостей. Ungefähr das, was man eine Website für gesellschaftliche Nachrichten nennen würde.
Мы загрузили данные ЮНЭЙДС на наш сайт, Gapminder.org. Wir haben UNAIDS Daten auf Gapminder.org hochgeladen.
Я бы скорее предложил, что да, делайте красивый сайт, Ich möchte eher nahelegen - ja, erstellen Sie eine schöne Website.
Делайте красивый сайт, но сначала дайте нам необработанные данные, Erstellen Sie eine schöne Website, aber zunächst - geben Sie uns die unverfälschten Daten.
пока, наконец, не нашелся человек, отвечающий за веб сайт. Und irgendwann kam ich zu der Person, die für die Website verantwortlich war.
Или можете зайти на сайт NPR.org и послушать интервью. Oder Sie können sich an NPR.org wenden und sich das live Interview anhören.
Упаковку и сайт, нужно продолжать взаимодействовать с пользователем разными способами. Die Verpackung, die Website, und man muss den Kontakt zum Benutzer auf vielfältige Art und Weise aufrecht erhalten.
Если кого это заинтересует, можете обратиться на сайт marshmallowchallenge.com. Und jene von Ihnen, die es interessiert, können marshmallowchallenge.com besuchen.
Но если я их задам сайт TEDa случайно не упадет? Aber wird die TED Website dadurch untergehen?
Зайдите на сайт ASCOVIME и посмотрите, чем вы можете помочь. Besuchen Sie die Website von ASCOVIME und erfahren Sie, wie Sie helfen können.
Если ваш сайт там первый, то все ссылаются на вас. Wenn man die erste Seite hat, linken alle auf einen.
Давайте зайдём на сайт Интерпола и откроем список разыскиваемых лиц. Wir schauen uns die Seiten von INTERPOL an und durchforsten sie nach gesuchten Personen.
И это происходит при каждой загрузке видеоматериала на сайт YouTube. Das tun wir jedes Mal, wenn ein Video bei YouTube hochgeladen wird.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.