Sentence examples of "Симметрия" in Russian

<>
В этой дискуссии очень важна симметрия. Symmetrie ist sehr wichtig bei dieser Diskussion.
В наше время, симметрия - почти язык природы. Fast könnte man Symmetrie als die Sprache der Natur bezeichnen.
Круг Пятых Долей, акустическая гармония, геометрическая симметрия. Der Quintenzirkel, akustische Harmonie, geometrische Symmetrie.
Математика почти та же, но симметрия совершенно новая. Die Mathematik sehr ähnlich, jedoch gab es eine ganz andere Symmetrie.
Таким образом, симметрия - это язык, который способствует передаче генетической информации. Symmetrie ist also eine Sprache, die helfen kann, genetische Informationen zu vermitteln.
Симметрия не повторяется дважды ни в рядах, ни в столбиках. Keine Symmetrie taucht zweimal in einer Zeile oder Spalte auf.
Есть некая симметрия в том, как симметрии взаимодействуют друг с другом. Auch die Interaktion der Symmetrien ist hier also symmetrisch.
Я хотел обратить его внимание на то, что симметрия переполняет здание Альгамбры. Ich wollte ihm daher die Augen öffnen dafür, wie viel Symmetrie sich in der Alhambra finden lässt.
читая слово "симметрия", вы скорее всего представили себе две уравновешенные половинки, или отражение. Als Sie soeben das Wort "Symmetrie" gelesen haben, dachten Sie wahrscheinlich an zwei ausgeglichene Hälften, oder eine Spiegelung.
даже при том, что, в отличие от образца, их симметрия разделена на части. Selbst wenn, anders als beim Hauptdiagramm, die Symmetrie gesplittet ist.
Также симметрия может помочь объяснить, что происходит в Большом адронном коллайдере в ЦЕРНе. Symmetrie kann uns auch dabei helfen, zu verstehen, was im Large Hadron Collider des CERN passiert.
НЬЮ-ЙОРК - Поразительная симметрия проявляется в дискуссии о будущем высшего образования во всем мире. NEW YORK - In den weltweiten Debatten über die Zukunft der Hochschulausbildung ist eine bemerkenswerte Symmetrie zu erkennen.
Это пять симметрий и, конечно, нулевая симметрия, если его просто поднять, а затем вернуть на место. Fünf Symmetrien und natürlich die nullte Symmetrie, wenn ich es anhebe und auf sich selbst ablege.
Затем мы используем симметрию СТО и получаем ещё более простой набор, как вот здесь, внизу, показывающий, что симметрия проявляется всё лучше и лучше. Dann nutzt man die Symmetrie der speziellen Relativität und bekommt eine noch einfachere Gruppe hier unten, die zeigt, dass die Symmetrie mehr und mehr hervor tritt.
Галуа назвал это нулевой симметрией. Für Galois war das die nullte Symmetrie.
Потому, что симметрию трудно создать. Denn es ist schwer, Symmetrie zu erzeugen.
Назовем это симметрией 6-3-2. Eine solche Symmetrie nennen wir 6-3-2.
Но не только ученые интересуются симметрией. Aber nicht nur Wissenschaftler interessieren sich für Symmetrie.
Так что дело не в симметрии. Also geht es nicht um Symmetrie.
Но здесь представлен язык, описывающий, как взаимодействуют симметрии. Aber dies ist die Sprache, die beschreibt, wie die Symmetrien interagieren.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.