Sentence examples of "Советую" in Russian

<>
Так что, советую вам посмотреть. Gucken Sie es sich also an.
Итак, советую вам ступить на этот путь. Ich bitte Sie dringend diesen Weg einzuschlagen.
Я советую всем зайти на этот сайт. Ich möchte Sie alle auffordern, die Seite zu besuchen.
А вот если Вам нужна ДНК динозавра, то я советую Вам искать именно динозавра. Wenn Sie Dinosaurier-DNS wollen, müssen Sie zum Dinosaurier gehen.
И, вероятно, все вы тоже, а если нет, советую вам глубоко об этом задуматься. Und Sie alle haben das wahrscheinlich getan, und falls nicht, werden sie es müssen.
Уйдём от плохого звука и присмотримся к кое-каким союзникам, я советую вам разыскать. Weg vom Lärm fordere ich Sie nun auf, einige Freunde aufzusuchen WWB:
Так что наш проект работает очень хорошо, и я вам настоятельно советую заходить на наш сайт. Das Projekt läuft hervorragend, und ich bitte Sie, unsere Webseite zu besuchen und im Auge zu behalten.
это было чрезвычайно эмоциональное событие, и это то, что лично я никогда не забуду, и вам не советую. Es war ein sehr emotionales Ereignis, das ich persönlich nie vergessen werde und Sie sollten es auch nicht.
"Советую Вам взять несколько начальных уроков французского в свободное время, если Вы, конечно, не очень заняты, вращаясь в обществе", - пробрюзжал Питт. "Ich schlage vor, dass sie in Ihrer Freizeit ein paar Französischstunden nehmen - also, wenn Sie nicht zu sehr mit Ihren gesellschaftlichen Tätigkeiten beschäftigt sind", knurrte mich Pitt an.
Так что, если кто считает, что я не прав, я советую ему сначала честно потрудиться и выяснить, откуда он решил, что я неправ. Wenn Sie also denken ich habe Unrecht, dann finden Sie verdammt nochmal heraus, warum Sie das glauben.
Эта система хороша для индивидуального обучения, и я советую вам опробовать ее с вашими детьми, но я также предлагаю всем присутствующим в аудитории позаниматься самостоятельно. Das kann jetzt gut für einen einzelen Lernenden sein, und ich ermuntere Sie, eine Karte gemeinsam mit Ihren Kindern zu machen aber ich ermuntere Sie alle hier im Publikum auch eine für sich selbst zu machen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.