Sentence examples of "Старик" in Russian

<>
Translations: all38 alte31 other translations7
Потому что я и есть старик. Weil ich ein alter Mann bin.
Он поднялся из шезлонга, как старик. Er erhob sich aus dem Liegestuhl wie ein alter Mann.
Потому что когда умирает старик, сгорает библиотека. Denn wenn ein Ältester stirbt, dann ist es, als stünde eine Bibliothek in Flammen.
Первый раз я был ребенком, сейчас я уже старик. Beim ersten Mal war ich ein Kind und beim zweiten Mal ein alter Mann.
Старик мог бы сказать, "Ну, знаете, там были отличные ребята. Der Junge sagt nicht "Naja, weißt du, es gab ein paar nette Leute.
Мой старик говорил мне, что скоро у нас будет летающая машина. Mein Vater erzählte mir immer, wir würden ein fliegendes Auto bekommen.
Когда западные учёные садятся с Мау в каноэ и смотрят, как он устраивается на самом дне, им кажется, что старик решил отдохнуть. Wenn westliche Forscher Mau auf dem Kanu begleiteten und ihn dabei beobachteten, wie er im Rumpf verschwand, dann sah es so aus, als würde ein alter Mann sich zur Ruhe legen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.