Beispiele für die Verwendung von "Тайвань" im Russischen
Для этого США требовалось признать материк, а не Тайвань.
Dazu war es allerdings notwendig, nicht mehr Taiwan, sondern Festland-China anzuerkennen.
существует лишь один Китай, и Тайвань является его частью.
Es gibt nur ein China, und Taiwan ist ein Teil davon.
Тайвань преуспел, Китай во времена правления Мао Цзэдуна - нет.
Taiwan hatte Erfolg, China unter Mao Tse Tung nicht.
Тайвань является независимым государством, однако официально входит в состав Китая.
Taiwan ist ein unabhängiger Staat, aber offiziell ein Teil Chinas.
Южная Корея и Тайвань представляют собой редкие случаи успешной демократизации.
Südkorea und Taiwan sind seltene Beispiele für eine erfolgreiche Demokratisierung.
Южная Корея и Тайвань в последние годы провели существенную либерализацию.
Südkorea und Taiwan haben in den letzten Jahren eine weitreichende Liberalisierung vorangetrieben.
Тайвань оказался на 25-м месте, а Корея на 41-м.
Taiwan landete auf Platz 25 und Korea auf Platz 41.
Не мне говорить о том, что необходимо признать Тайвань независимой страной.
Es steht mir nicht zu, die Anerkennung Taiwans als unabhängiges Land zu fordern.
Тайвань не получал ни иностранную помощь, ни преференциального доступа на рынки.
Taiwan erhielt keine ausländischen Hilfsleistungen oder bevorzugten Marktzugang.
Впервые за пятьдесят лет Китай и Тайвань имеют общие реальные интересы.
Zum ersten Mal in fünfzig Jahren teilen China und Taiwan echte Interessen.
Тайвань также намерен играть конструктивную роль - если материковый Китай позволит ему это.
Taiwan hat sich auch vorgenommen, konstruktiv zu sein - wenn China mitspielt.
В конечном счете, Тайвань и Китай должны урегулировать и решить свои отношения.
Letztlich liegt es an Taiwan und China, ihre Beziehungen zu regeln und Probleme zu lösen.
Тайвань также является движущей силой в развитии индустрии высоких технологий в Китае.
Taiwan ist außerdem die treibende Kraft in Chinas Hightechindustrie.
Во всех отношениях Тайвань уже является независимым, хотя и без формального признания.
Im Grunde ist Taiwan bereits unabhängig, obwohl ohne formelle Anerkennung.
Вместо этого США пытаются удержать правителей Китая от военного нападения на демократический Тайвань.
Stattdessen versuchen die USA, Chinas Herrscher davon abzuhalten, einen Militärangriff auf die Demokraten in Taiwan durchzuführen.
В 1990 годы, благодаря возвратившимся на родину "утекшим мозгам", Тайвань становится кузницей высоких технологий.
In den neunziger Jahren des vorigen Jahrhunderst wurde aus Taiwan dank der Rückkehr seiner besten Köpfe eine High-Tech-Drehscheibe.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung