Sentence examples of "Те" in Russian with translation "jen"
Деморализована сама работа и те, кто её выполняют.
Eben jene Tätigkeit wird demoralisiert und die Ausübenden werden demoralisiert.
В те дни пригороды ещё была частью города;
In jenen Tagen, gab es noch ländliche Gegenden, nahe an der Stadt, Höfe, Kornfelder, Kühe;
Все те случайности, которые сплелись воедино, создав унаследованную нами жизненную историю.
All jene Zufälle, die noch dazu kamen und die Lebensgeschichte schufen, die wir erhielten.
Клинические врачи склонны ставить те диагнозы расстройств, которые им удобнее лечить.
Ärzte neigen dazu, eher jene Störungen zu diagnostizieren, bei deren Behandlung sie sich sicher fühlen.
Существует необходимость в более высоких стандартах, чем те, которые установил кимберлийский процесс.
Es besteht Bedarf für höhere Standards als jene, die durch den Kimberly-Prozess festgelegt worden sind.
Те из нас, кто зарабатывает определенное количество денег - имеют то, что называется выбором.
Jene von uns mit einem gewissen Einkommensniveau, haben die Wahl.
Основным благом в те времена было количество пищи, достаточное для того, чтобы выжить.
Der Begriff des Reichtums bedeutete in jenen Tagen, ausreichend Nahrung zu besitzen, um am Leben zu bleiben.
Лучшие реформаторы, которых когда-либо видел мир, это те, которые начали с себя.
Die besten Reformer, die die Welt je gesehen hat, sind jene, die bei sich selbst anfangen.
Я видел их в те мучительные мгновения, когда они были до смерти напуганны.
Ich habe sie in jenen qualvollen Augenblicken erlebt, in denen sie zu Tode erschrocken waren.
И даже те, которые считали, что им становится лучше, стопроцентно совпали с контрольной группой.
Und sogar jene, die glaubten, es ginge ihnen besser, entsprachen genau den Kontrollen.
те же, что смотрят на шоколад "Годива", думают, что чипсы не будут такими вкусными.
jene, die auf die Godiva-Schokolade schauen, denken, sie werden ihnen nicht so gut schmecken werden.
Есть те, кто упивается своим предвидением такого наказания Дубая за его дерзкие чрезмерные амбиции.
Nun gibt es jene, die sich an dem, was sie als wohlverdiente Strafe für Dubais überdimensionierte Ambitionen ansehen, freuen.
Возможно, единственные люди, которых не охватывает внезапное уныние, это те, кто погружен в переговоры.
Möglicherweise sind jene, die in die Verhandlungen vertieft sind, die Einzigen, die nicht plötzlich deprimiert sind.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert