Sentence examples of "То же" in Russian
Одно и то же можно произнести разными словами, с разными интонациями, грубо или мягко.
Ein und dasselbe kann man mit verschiedenen Wörtern, in verschiedenen Intonationen, grob oder sanft aussprechen.
В то же время салоны солярия необходимо регламентировать.
Gleichzeitig sollten für Sonnenstudios bestimmte Regularien gelten.
В то же время политика может опровергнуть экономические прогнозы.
Zugleich gelingt es der Politik, wirtschaftliche Prognosen über den Haufen zu werfen.
В то же время я подумал об огромном количестве людей, которых я знал:
Zur gleichen Zeit habe ich über diese große Gruppe von Leuten nachgedacht, die ich kenne:
Из всего этого, я не знаю, можно извлечь несколько уроков, личных и политических - в каком-то смысле это все одно и то же.
Man kann, ich weiß nicht, Einiges aus all dem lernen, persönlich und politisch - und in gewissem Sinne ist es ein und dasselbe.
В то же время, ядерная угроза не является такой уж серьезной.
Zugleich ist die nukleare Bedrohung nicht die drängendste Gefahr.
В то же время, богатая кислородом вода с поверхности не опускается и океан превращается в пустыню.
Und zur gleichen Zeit schafft es das Wasser von der Oberfläche, das reich an Sauerstoff ist, nicht bis runter, und der Ozean wird zu einer Wüste.
Однако, в то же время, он открывает огромные перспективы.
Aber gleichzeitig ist das auch eine enorme Möglichkeit.
В то же время после Риги НАТО сталкивается с рядом проблем.
Zugleich steht die NATO nach Riga vor einer Anzahl von Problemen.
В то же время мы, физики, занимались попытками осмыслить, развить и соединить квантовую теорию с теорией относительности.
Zur gleichen Zeit waren wir Physiker mit dem Versuch beschäftigt, aus den Entdeckungen der Quantentheorie und Relativität schlau zu werden, darauf aufzubauen und sie zu verflechten.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert