Sentence examples of "Турция" in Russian

<>
Турция, Армения и бремя памяти Die Türkei, Armenien und die Last der Erinnerung
Иран, Турция и неарабская улица Der Iran, die Türkei und die Proteste außerhalb Arabiens
И Турция должна хорошо подготовиться. Die Türkei muss hart arbeiten, um bereit zu sein.
Но Турция и Азербайджан поступают неправильно. Aber die Türkei und Aserbaidschan irren sich.
Израиль, Иран и, все больше, - Турция. Israel, dem Iran und zunehmend der Türkei.
Турция, разумеется, не Иран, и наоборот. Die Türkei ist sicherlich nicht der Iran und umgekehrt.
Итак, как же Турция это сделала? Wie also hat die Türkei dies geschafft?
Турция должна продолжить играть эту роль. Die Türkei sollte diese Rolle weiterhin spielen.
Но почему Турция поступает таким образом? Aber warum macht die Türkei das?
Турция - сложная страна с множеством дилемм. Die Türkei ist ein kompliziertes Land mit einer Vielzahl von Dilemmata.
Кажется что Турция всегда умудрялась избегать неприятностей. Die Türkei konnte Problemen scheinbar seit einer Ewigkeit entkommen.
И все же Турция пугает многих европейцев. Und doch hat es den Anschein, als ob die Türkei zahllosen Europäern Angst einjagt.
Но Турция уже упустила две такие возможности. Aber die Türkei hat bereits zwei dieser Gelegenheiten verpasst.
Турция и Евросоюз нуждаются друг в друге. Die Türkei und die EU brauchen einander.
Турция, Европа и безопасность на Ближнем Востоке Die Türkei, Europa und die Sicherheit im Nahen Osten
Оксфорд - Турция давно является образцом геополитической стабильности. OXFORD - Die Türkei war lange Zeit eine Oase der geopolitischen Stabilität.
Долгие годы Турция находилась в предкризисном состоянии. Die Türkei befand sich seit Jahren am Rande einer Krise.
Переживет ли Турция бурю на Ближнем Востоке? Wird die Türkei dem Sturm im Nahen Osten trotzen?
Опять же, Турция взяла на себя инициативу; Auch in dieser Frage hat die Türkei die Nase vorn;
Сама Турция тоже несет ответственность за нарастание отчужденности. Auch die Türkei trägt einen Teil der Verantwortung für diesen zunehmenden Prozess der Entfremdung.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.